we take responsibility
- Ejemplos
When we drive, we take responsibility for our own safety and the safety of others on the road with us. | Cuando manejamos, tenemos la responsabilidad de nuestra seguridad y de otros que se encuentran en la carretera con nosotros. |
In the name of the owners we take responsibility for all legal permits and taxes, commercialization and maintenance. | Gestionamos para los propietarios el alta de los inmuebles o la tasa turística, además de la comercialización y el mantenimiento correspondientes. |
Third, we must recognize that in the 21st century, there will be no peace unless we take responsibility for the preservation of our planet. | En tercer lugar, debemos reconocer que en el siglo XXI no habrá paz a menos que asumamos la responsabilidad de preservar nuestro planeta. |
We take responsibility for assembling and controlling the resources, capabilities and technologies of our own organization with those of complementary service providers. | Asumimos la responsabilidad del armado y control de recursos, funcionalidades y tecnología de nuestra propia organización con la de los proveedores de servicio complementarios con los que trabajamos. |
That is what we have done, and we take responsibility for it. | Eso es lo que hemos hecho, y nos responsabilizamos de ello. |
Why don't we take responsibility for our success? | ¿Por qué no tomamos responsabilidad por nuestro éxito? |
Listen, we take responsibility for each of our inmates. | Oye, somos responsables de cada una de nuestras pacientes. |
Together we take responsibility from field to fork. | Juntos asumimos la responsabilidad del campo a la mesa. |
When we take responsibility for people, we take it away from people. | Cuando tomamos la responsabilidad por las personas, se la quitamos a las personas. |
We commit, we take action, and most importantly, we take responsibility for those actions. | Nos comprometemos, tomamos medidas y, lo más importante, asumimos la responsabilidad de esas acciones. |
At Kodak, we take responsibility for our products from conception to the end of their useful life. | En Kodak, tomamos responsabilidad por nuestros productos, desde su creación hasta el término de su vida útil. |
It is important that we take responsibility for our actions and make amends as we go along. | Es importante que nos responsabilicemos de nuestras acciones y hagamos las paces a medida que avanzamos. |
We see our long-term relationships as proof that we take responsibility for our actions. | Creemos que nuestras relaciones a largo plazo son la prueba de que asumimos la responsabilidad por nuestras acciones. |
When we take responsibility for what we get and change ourselves, everything and everybody will change with us! | ¡Cuando tomamos la responsabilidad de lo que conseguimos y nos cambiamos, todo y todos cambiarán con nosotros! |
We know all this, but we take responsibility by voting for the resolution and insisting on the following points. | Sabemos todo esto, pero asumimos nuestras responsabilidades al votar la resolución y al insistir en los puntos siguientes. |
Therefore, if we wish to avoid having a nervous breakdown, we take responsibility upon ourselves to modify our behavior. | Por lo tanto, si deseamos evitar tener un colapso nervioso, nos haremos responsables de nosotros mismos para modificar nuestro comportamiento. |
Lowering footprint Living in a world where awareness for our planet is a must, we take responsibility. | Porque vivimos en un mundo en el que la concienciación sobre el planeta es una necesidad, asumimos nuestra responsabilidad. |
A healthy life can only come when we take responsibility for our own body, mind, soul and the environment. | Únicamente lograremos una vida sana cuando asumamos la responsabilidad para nuestro cuerpo, nuestra mente, nuestro alma y nuestro medio ambiente. |
If we take responsibility, we should not expect applause from people who think that it is OK to sin. | Y si tomamos la responsabilidad, no debemos esperar el aplauso de la gente que piensa que el pecado está bien. |
As a leader, as a participant, as a co-creator of our life events, just how far do we take responsibility? | Como líder, como participante, como co-creador de nuestros eventos en la vida, ¿qué tan lejos llevamos la responsabilidad? |
