recite
So what do we really mean when we recite this bracha? | Entonces, ¿qué queremos decir cuando recitamos este Bracha? |
Are we aware of this truth that we recite in the Creed every Sunday? | ¿Estamos conscientes de esta verdad que recitamos en el Credo cada domingo? |
It seems that we recite this prayer on both a general and individual level. | Parece que recitar esta oración, tanto a nivel general e individual. |
When we recite a blessing we are connecting the Upper and Lower worlds. | Cuando recitamos una bendición que estamos conectando el Alto y el Bajo mundos. |
During each session, we recite the sadhana, omitting certain small portions in specific sessions. | Durante cada sesión, recitamos la sadana, omitiendo ciertas pequeñas partes en sesiones específicas. |
If we recite the mantra l00,000 times, it actually purifies the negativities. | De hecho, si recitamos el mantra 100,000 veces se purifican las negatividades. |
The Asher Yatzar we recite afterward can be considered the post-mitzvah blessing. | El Yatzar Asher recitamos después, puede ser considerado como el posterior bendición mitzvá. |
I always wondered why we recite this blessing only once before marriage. | Siempre me pregunté por qué recitamos esta bendición una sola vez antes del matrimonio. |
That is why we pick up the Etrog upside down before we recite the blessing. | Por eso tomamos el etrog boca abajo antes de recitar la bendición. |
That is why we pick up the Etrog upside down before we recite the blessing. | Es por eso que tomamos el etrog boca abajo antes de recitar la bendición. |
This is the idea behind the Thirteen Attributes of Mercy that we recite over and over. | Esta es la idea detrás de los Trece Atributos de Misericordia que recitamos una y otra vez. |
When we recite the blessings over the candles, we must intend to access this special Shefa. | Al recitar la bendición sobre las velas, tenemos que la intención de acceder a este Shefa especial. |
We should try to remember certain things also: the names of the Goddess, the names that we recite. | También deberíamos intentar recordar algunas cosas: los nombres de la Diosa, los nombres que recitamos. |
There are numerous examples of prayers that we recite on Yom Kippur that have a history of being ineffective. | Hay numerosos ejemplos de oraciones que recitamos en Yom Kippur que tienen un historial de ser ineficaces. |
This is the idea behind the Thirteen Attributes of Mercy that we recite over and over. | Esta es la idea detrás de los Trece Atributos de la Misericordia que recitamos una y otra vez. |
We certainly need a great deal of forbearance and wisdom before we recite anyone's sins openly. | Ciertamente necesitamos mucho dominio y mucha sabiduría antes de recitar abiertamente los pecados de alguien. |
Are we friends when we recite the Psalms? Fine, then let's recite the Psalms together. | ¿Somos amigos cuando rezamos los Salmos? Pues bien, recemos entonces los Salmos juntos. |
Thus, the words biyom Shabbos kodesh that we recite does not necessarily refer to Shabbos in this world. | Así, el Shabat Kodesh biyom palabras que recitamos no se refieren necesariamente a Shabat en este mundo. |
Our Chapter prayer, which we recite often, sometimes daily, expresses our need for divine assistance. | La oración por nuestro Capítulo, que rezamos a menudo, a veces cada día, expresa esta necesidad de asistencia divina. |
Questioner: So should we recite these constantly or as the occasion arises? | ¿Así que tenemos que hacer esto de una manera contínua tan pronto como se dé la ocasión? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!