It's essential that we inform moscow of what we have found! | ¡Es esencial que informemos a Moscú de lo que hemos encontrado! |
With regard to the provisions of the D. lgs.196/03, we inform (Art. | En lo que respecta a las disposiciones de la D. lgs.196/03, informamos (Art. |
On this site we inform about news about ActFax and ActFax Communication. | Aquí informamos de novedades acerca de ActFax y ActFax Communication. |
In the chapter software, we inform you about which programs these are. | En el capítulo Software podrá leer de qué programas se trata. |
If the data subject requests it, we inform the data subject of such recipients. | Si el interesado lo solicita, informamos al interesado de dichos destinatarios. |
They know that we inform them on job openings via SMS. | Aprecian que les informemos rápidamente cuando tenemos trabajo para ellos. |
If a child has any dietary needs, we inform the school's nutritionist upon admission. | Si un niño tiene necesidades dietéticas, informamos al nutricionista de la escuela cuando es admitido. |
Additionally, we inform the users that they can resolve any conflict with Aveke Barcelona S.L. | Asimismo, informamos a los/as usuarios/as que pueden resolver sus conflictos con Aveke Barcelona S.L. |
After approval, we inform that we will arrange the production & inform the estimated time. | Después de la aprobación, informamos que organizaremos la producción e informaremos el tiempo estimado. |
Through interpretation, we inform. | Mediante la interpretación, informamos. |
After approval, we inform that we will arrange the production & inform the estimated time. | Después de la aprobación, informamos que arreglaremos la producción y & informar el tiempo estimado. |
I ask that we inform the police that Parliament should not be shown such opposition. | Les pido que informemos a la policía de que el Parlamento no debe mostrar esa oposición. |
After every draw we inform our customers of the results of their bets with an email. | Tras el sorteo informamos a todos nuestros clientes de los resultados de sus apuestas mediante un email. |
Below we inform you about the handling of your data. | A continuación le informamos sobre el tratamiento de sus datos. |
Likewise, we inform you that you may disable these technologies. | Asimismo, le informamos que usted puede deshabilitar estas tecnologías. |
Here we inform you in detail about the handling of your data. | Aquí le informamos en detalle sobre el tratamiento de sus datos. |
Here we inform you about our technic and maintenance. | Aquí les informamos sobre la técnica y el mantenimiento. |
Below we inform you in detail about the handling of your data. | A continuación le informamos en detalle sobre el manejo de sus datos. |
With pleasure we inform you about details and variations in equipment. | Con mucho gusto les informamos sobre detalles y variaciones de accesorios. |
Finally we inform you that do not sell your email address. | Por último te informamos que no comercializamos con tu dirección de email. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!