coordinate
The positions that we coordinated in the Council took up a great deal of time. | Nos ha llevado mucho tiempo coordinar las posiciones en el Consejo. |
Thereafter, we coordinated the development and production of 30 TV programmes that broadcast more than 400 videos by independent producers. | Después, coordinamos el desarrollo y producción de 30 programas de televisión que presentan más de 400 videos de productoras independientes. |
We coordinated a delegation with Global Exchange (US) which visited Chiapas in mid-July. | Coordinamos una delegación de Global Exchange (EUA) que estuvo en Chiapas a mediados de julio. |
We coordinated the arrival of a group from Global Exchange (US) that visited Chiapas for a week in November. | Coordinamos la llegada de un grupo de Global Exchange (Estados Unidos) que visitó Chiapas por una semana en noviembre. |
We coordinated our workflow with the previous development team who initiated the project, assimilating to code that was already finished. | Coordinamos nuestro flujo de trabajo con el equipo de desarrollo anterior que inició el proyecto, asimilando el código que ya estaba terminado. |
In our opinion it is high time that we coordinated our research efforts. | En nuestra opinión, ya es hora de realizar esfuerzos coordinados de investigación. |
Yesterday we coordinated with the department head to organize an office party. | Ayer nos coordinamos con nuestro jefe de facultad para organizar una fiesta en el edificio. |
To achieve this without having to camp outside in the cold winter night, we coordinated overnight stays with 16 people from Paris to Berlin. | Para lograr esto sin tener que acampar en el frío del invierno, coordinamos con 16 personas desde París hasta Berlín para quedarnos en sus casas. |
I think we coordinated well so we could block and be in position the right way to get a good set so either of us could hit. | Creo que nos coordinamos bien, así que pudimos bloquear y estar en la posición correcta para acomodar y que cualquiera de nosotros pudiera atacar. |
While it was discussed how to do it - we had not brought it to the community assembly yet -there was a debate to see how we coordinated, we agreed that block chiefs and volunteers had a role in the guards. | Mientras se discutía cómo hacerle -aún no lo llevábamos a la asamblea comunitaria- era un debate para ver cómo nos coordinábamos, estábamos de acuerdo en que jefes de manzana y voluntarios tuvieran un papel en las guardias. |
Based on the response to the invitations, we coordinated local transportation, by means of taxis, in order to mobilize all the people invited, transporting them from selected points, to Rincón de Osa, where the event took place. | Con base en las respuestas a las invitaciones se coordinó el transporte local – mediante taxis - para poder movilizar a todas las personas invitadas desde algunas localidades escogidas como puntos de partida hasta Rincón de Osa, sitio designado como la sede de los Diálogos. |
At the end of 1999, we coordinated with the people from the Community Movement and together with the leaders of the neighborhoods involved we visited all of the spontaneous settlements in Masaya, meeting with the people and explaining the scope of the law to them. | A finales de 1999, coordinados con la gente del Movimiento Comunal y con los líderes de los barrios, recorrimos todos los asentamientos espontáneos de Masaya para reunir a la gente y explicarles los alcances de la ley. |
We coordinated our work plans for the upcoming days. | Hemos estado coordinando la estrategia para los próximos días. |
We coordinated with the program in Brazil, Office da Rua, which has a long history with the problem. | Hemos articulado con el programa de Brasil, Consultorio da Rua, que tiene larga trayectoria. |
We coordinated with regional governmental agencies and donors to support the concept and outcomes of the Corridor. | Se coordinó con agencias gubernamentales regionales y agencias donantes para apoyar el concepto y los objetivos del corredor. |
We coordinated the two weeks which the SVD renewal course spent in Steyl before they proceeded to Oies and Nemi. | También nosotros coordinamos las dos semanas del curso de renovación de los SVD que se realizo en Steyl antes de que ellos procedieran a Oies y Nemi. |
We coordinated between the MINUSTAH Headquarters in the city of Cap-Haïtien and local authorities to provide support activities for the community. | En esta sección realizábamos todas las coordinaciones entre el Cuartel General de la MINUSTAH, en la ciudad de Cabo Haitiano, y las autoridades locales, para materializar actividades de apoyo a la comunidad. |
The GOTV phone bank script was short, and not only reminded supporters to vote, but also gave poll hours and offered rides to the polls. We coordinated with Unions to provide these rides. | El guion utilizado con el banco telefónico para obtener votos era corto, y no solo le recordaba a los que apoyaban la causa a votar sino también ofrecía las horas para votar y transporte para asistir a las urnas. |
We coordinated very closely with representatives of the Technical Coalition for the Support of the Osa Biological Corridor (Coalición Técnica de Apoyo al Corredor Biológico de Osa) in order to define the topics, the needs and the logistics of the event. | Se coordinó muy de cerca con los representantes de la Coalición Técnica de Apoyo al Corredor Biológico de Osa para definir los temas, las necesidades y la logística del evento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!