Rosoku has fallen, and with him hope wavers. | Rosoku ha caído, y con él flaquea la esperanza. |
Your truth wavers with every new, enlightened moment. | Su verdad oscila con cada novedad, iluminando el momento. |
The image wavers constantly between crystal clarity and fuzzy static. | La imagen oscila constantemente entre la claridad del cristal y la distorsión estática. |
One always has moments when one wavers. | Uno siempre tiene momentos cuando se flaquea. |
Xena wavers a bit, then stands steady. | Xena oscila un poco, después se estabiliza. |
The museum wavers between two possible strategies. | El museo ha dudado entre dos estrategias. |
Us it does not seem at all strange who someone wavers crossing these territories. | No nos parece en absoluto extraño que alguien vacilo atravesando estos territorios. |
When someone wavers in darkness, he falls out of the area of the Ray. | Cuando alguien vacila en la obscuridad, caerá fuera del área del Rayo. |
As Mendez lists these things, his voice wavers. | Mientras enumera estas cosas su voz tiembla. |
Myka and I will circle around in case he wavers in his course. | Myka y yo daremos vueltas alrededor en caso que cambie de rumbo. |
It wavers between romantic populism and accepting the neoliberal adjustment with populist rhetoric. | Se debate entre ofrecer un populismo romántico o aceptar el ajuste neoliberal con retórica populista. |
Under the objection Spinoza wavers. | Bajo esta objeción, Spinoza vacila. |
As Matthew wavers on the sidelines, Théo and Isabelle rush to the frontlines. | Matthew queda indeciso a un lado, pero Théo e Isabelle corren a las barricadas. |
Never wavers. People respect him for that. | La gente lo respeta por eso. |
Even if support wavers there is still plenty of time before the August 1 deadline. | Aun si apoyo tumba, todavía hay mucho tiempo antes de el 1 de Agosto. |
The final result wavers between Chamber Music and New Music, with certain classicist touches. | El resultado final oscila entre la Música de Cámara y la Contemporánea, con ciertos toques clasicistas. |
Secret Service: not big wavers. | Servicio Secreto: no saludan mucho. |
The rapporteur wavers between the redistribution of appropriations and their increase without ever being clear. | El ponente oscila entre la redistribución de asignaciones y su aumento, sin acabar de ser claro nunca. |
You may feel that Life isn't rock-solid when it may be you who wavers. | Puedes sentir que la Vida no es sólida como una roca cuando puedes ser tú quien vacila. |
I look at something and I tell myself that I'm dizzy, or else my imagination wavers. | Miro algo y me digo que tengo el vértigo, o bien mi imaginación vacila. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!