wave a magic wand
- Ejemplos
I can't wave a magic wand and change that. | No puedo agitar una varita mágica y cambiar eso. |
George: If you could just wave a magic wand and stop something, what would that be? | George: Si pudieras agitar una varita mágica y parar algo, ¿qué sería? |
Contrary to popular belief, I don't just wave a magic wand. | A pesar de las creencias populares, no es tan fácil. |
You can't wave a magic wand. | No se puede usar una varita mágica. |
But I can't wave a magic wand. | Pero no tenemos una varita mágica. |
I mean it's not like I can just wave a magic wand and... | No se trata de agitar una varita mágica y... |
Look, I wish I could wave a magic wand and fix it, but I can't. | Mira, me gustaría poder saludar una varita mágica y arreglarlo, Pero no puedo. |
If you could wave a magic wand, what positive changes would you have made happen in your life? | Si tuvieras una varita mágica, ¿qué cambios habrías hecho en tu vida? |
Unfortunately, I am not able to wave a magic wand because I do not possess one. | Lamentablemente, no puedo usar una varita mágica porque no tengo ninguna. |
I can't wave a magic wand. | No tengo varita mágica. |
Many await that magical messiah who will somehow fix everything, wave a magic wand. | Muchos esperan al mesías mágico, quien, de alguna manera, arreglará todo agitando una v arita mágica. |
That doesn't mean your counselor will wave a magic wand and the problem will go away. | Esto no significa que tu consejero tenga una varita mágica que hará desaparecer tu problema. |
I wish I could just wave a magic wand and make you a parentless five-year-old again. | Desearía poder mover una varita mágica y transformarte en una huérfana de cinco años de nuevo. |
All I know is that there are no easy solutions and we cannot wave a magic wand. | Lo único que sé es que no hay soluciones fáciles y que no tenemos una varita mágica. |
If I had my way, I would wave a magic wand and equalise excise taxes across Europe. | Si de mí dependiera, agitaría una varita mágica e igualaría los impuestos sobre consumos específicos en toda Europa. |
If you could do one thing, if you could wave a magic wand and do one thing, what would you do? | ¿Si pudieras hacer algo, si pudieras agitar una varita mágica y hacer una sola cosa, que harías? |
I said, I wish I could; I wish I could simply wave a magic wand and lower gas prices tomorrow; I'd do that. | Dije, ojalá pudiese; ojalá simplemente pudiese usar una varita mágica y reducir los precios de la gasolina mañana; lo haría. |
But even with the help of uniquely qualified specialists, the international community cannot wave a magic wand to bring a society out of conflict to a better future. | Pero aun con la ayuda de especialistas calificados de manera muy especial, la comunidad internacional no puede agitar una varita mágica para llevar a mejor futuro la sociedad que sale del conflicto. |
I wish we could wave a magic wand and make the problem go away! | ¡Ojalá pudieramos agitar una varita mágica y hacer que el problema desapareciera! |
