After an hour, it became obvious that her patience was waning. | Tras una hora, se hizo obvio que se la agotaba la paciencia. |
This argument had happened before, back in the 1930s, at the very moment when Britain's imperial power was waning. | Este argumentos ya se había usado antes, en los años treinta, en el momento en que el poder imperial de Gran Bretaña declinaba. |
The sanctuary's annual and perennial vegetation was waning, but still incredibly green. | La vegetación annual y perenne se marchitaba, pero todavía estaba muy verde. |
Already their power over the people was waning. | El poder que dicha asamblea ejercía sobre el pueblo estaba ya decayendo. |
Certainly Anarcho-syndicalism was waning at this time—in Mexico and much of the world. | El anarco-sindicalismo disminuía ciertamente en este tiempo -- en México y muchas partes del mundo. |
His patience was waning and he asked a third time, louder and with longer pauses. | Su paciencia se agotaba y preguntó una tercera vez, más fuerte y con pausas más largas. |
As the afternoon was waning the outlaws drew near to the roots of the hill. | Cuando caía la tarde, los proscritos se acercaron al pie de la montaña. |
Sicilian Baroque was waning. | El barroco siciliano se esfumaba. |
With the increase in television sales and viewership, interest in news magazines was waning. | Con el incremento de las ventas de televisores y teleaudiencia, el interés en revistas de noticias fue decayendo. |
The other reason was that we believed that international terrorism in general was waning and starting to disappear. | La otra razón era que creíamos que el terrorismo internacional en general estaba cediendo y comenzando a desaparecer. |
These were the moments when I felt that my physical ability to take care of my children was waning. | Estos fueron los momentos en que sentí que mi capacidad física para cuidar mis hijos estaba disminuyendo. |
Your Moon from Indiana on January 15, 2012 was waning, between a Gibbous and a Crescent. | El 15 de Enero de 2012 desde Indiana vuestra Luna se encontraba cambiando de fase, entre Gibada y Creciente. |
Once the money began to run out and the fun was waning, I realized something was wrong. | Una vez que el dinero comenzó a acabarse y la diversión comenzó a menguar, me di cuenta de que algo estaba mal. |
That is why, My child, I brought you here this evening, though I knew that your strength was waning by this afternoon. | Es por eso, hija Mía, que te traje esta noche aquí, aunque sabía que tu fuerza se estaba menguando, esta tarde. |
It was thought that hares were representative of the lunar cycle and would become masculine when the moon was waxing and feminine when it was waning. | Se pensaba que las liebres eran representativos del ciclo lunar y se convertiría en masculinas cuando la luna era creciente y femenino cuando fue desvaneciendo. |
Worst of all, by the late '50s, Waters' popularity as a blues musician was waning as rock 'n roll became the new craze. | Lo peor de todo, por los últimos años 50, la popularidad de Waters como un músico de blues se desvanecía como el rock and roll se convirtió en la nueva moda. |
I hid most of this from my parents, but it was evident to them that my Witness enthusiasm was waning, although they were not aware of all that I was doing. | Escondí todo esto de mis padres, pero era evidente para ellos que mi entusiasmo de Testigo estaba disminuyendo, aunque ellos no estaban al cavo de todo lo que yo estaba haciendo. |
Nash's popularity was waning by this time, however, and the commission was awarded to William Wilkins, who was involved in the selection of the site and submitted some drawings at the last moment. | La popularidad de Nash era grande en esa época, sin embargo, la comisión fue dada a William Wilkins, quien se involucró en la selección del sitio y subío algunos dibujos en el último momento. |
Following is a brief overview of my argument.By the early 1970s, public interest in Art and Technology was waning dramatically, while interest in Conceptual Art was on the rise. | A continuación haré una breve presentación de mi argumentación.A principios de los 1970, el interés público por el arte tecnológico se desvanecía drásticamente mientras que el interés por el arte conceptual iba en aumento. |
Mr Leinen, Mr Harbour and Mrs Herczog stressed that what was needed was implementation and not ideas, especially at a time when optimism for the European Strategy was waning. | El señor Leinen, el señor Harbour y la señora Herczog han apuntado que lo que se necesita es acción y no ideas, sobre todo en unos momentos en que está disminuyendo el optimismo en la estrategia europea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!