rivet
The concert was riveting, and his interpretation of the sacred pieces verged on the sublime. | El concierto cautivó la atención de su público y su interpretación de algunas de las piezas sacras llegó a lo sublime. |
It was riveting, but this has nothing to do that. | Fue fascinante, pero esto no tiene nada que ver con eso. |
It was riveting, but this has nothing to do that. | Fue fascinante, pero esto no tiene nada que ver con eso. |
The October 22 protest in Seattle was riveting and inspiring. | La protesta del 22 de octubre en Seattle fue emocionante e inspiradora. |
The peanut butter scene was riveting. | La escena de la mantequilla de cacahuete era fascinante. |
The argument itself was riveting. | El argumento en sí fue muy interesante. |
I mean it was riveting. | Yo creo que era fascinante. |
I mean, I loved going to the police museum, and the M.E. was riveting. | Quiero decir, me ha encantado ir al museo de la policía, y el centro médico fue fascinante. |
I listened to the first part in my office and it was riveting - which can be rare for a European Parliament debate - because it is practical. | He escuchado la primera parte desde mi oficina y me pareció fascinante -algo que no se puede decir a menudo de un debate del Parlamento Europeo- porque aborda un asunto práctico. |
And even if Scientologists in general knew nothing about it, he was riveting the world of horticulture with his greenhouse experiments, then producing some amazing results—eighteen-foot tomato plants and cucumbers the size of watermelons. | Y aunque los scientologists en general no sabían nada al respecto, él estaba fascinando al mundo de la horticultura con sus experimentos de invernadero, que produjeron entonces algunos resultados asombrosos: matas de jitomate de seis metros y pepinos del tamaño de sandías. |
And even if Scientologists in general knew nothing about it, he was riveting the world of horticulture with his greenhouse experiments, then producing some amazing results—eighteen-foot tomato plants and cucumbers the size of watermelons. | Y aunque los scientologists en general no sabían nada al respecto, LRH estaba fascinando al mundo de la horticultura con sus experimentos de invernadero, que produjeron entonces algunos resultados asombrosos: matas de tomate de casi seis metros y pepinos del tamaño de sandías. |
Burke's performance in the title role was riveting. | La actuación de Burke en el papel protagónico fue cautivadora. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!