advise
Until virtually yesterday, Ankara was advising Damascus to reform - and fast. | Prácticamente hasta ayer, Ankara aconsejaba a Damasco que realizara la reforma del régimen, y rápido. |
Dr. Freed was advising on surgical care and sizing up conditions for a return visit. | El Dr. Freed estaba ofreciendo consejos sobre el cuidado quirúrgico y evaluando las condiciones para su próxima visita. |
Only last weekend I read an article in a professional magazine that was advising people who have properties in Spain, for example, that it was essential to make a will there covering that particular property and how to go about it. | Precisamente el fin de semana pasado leí un artículo en una revista profesional que aconsejaba a la gente que tuviera viviendas en España, por ejemplo, que era esencial hacer un testamento relativo a esa vivienda particular y cómo tramitarlo. |
Perhaps he was advising you to go there. | Quizás el está sugiriendo que usted debe ir allí. |
I was advising my client, the firm. | Estaba aconsejando a mi cliente, el bufete. |
Perhaps he was advising you to go there. | Puede que estuviera sugiriendo que debe ir allí. |
That is, he was advising the economic groups that were preparing these reforms. | O sea, él estaba asesorando a los grupos económicos que estaban preparando estas reformas. |
To see if I was advising you. | Para ver si la estaba aconsejando. |
I was advising bonds. | Le estaba aconsejando bonos. |
In addition, the police advisory team, which was advising on electoral security, has been phased out. | Asimismo han cesado las actividades del equipo asesor de policía, que prestaba asesoramiento sobre seguridad electoral. |
In 2001, he was advising the Feffer family in Brazil, who made their fortune from wood pulp and petrochemicals. | En 2001 asesoraba a la familia Feffer en Brasil, que hizo su fortuna con pulpa de madera y petroquímicos. |
Paul was advising us to intercede on behalf of our leaders, that they would be saved and develop a relationship with Him. | Pablo nos estaba aconsejando interceder a nombre de nuestros lideres, para que sean salvos y puedan desarrollar una relacion con El. |
We heard about famous players, players that were not doing well off the field, and we basically asked ourselves who was advising them. | Oímos hablar los jugadores famosos, los jugadores que no hacían bien del campo, y nosotros básicamente nos preguntamos que los aconsejaba. |
By 5 October, the parliamentary committee was advising MPs to vote down the bill, which they proceeded to do the following day. | Para el 5 de octubre, la comisión parlamentaria estaba recomendando a miembros de parlamento que votaran contra la propuesta, lo que hicieron el día siguiente. |
Peter was advising us to always be ready to explain to anyone who asks why we live in a joyful and confident expectation of inheriting eternal life. | Pedro nos estaba aconsejando de estar siempre listos para explicar a cualquier persona que nos pregunte, por que vivimos en una expectativa gozosa y segura de heredar la vida eterna. |
A key aspect of the gender focal points' role was advising and monitoring progress towards the 50/50 representation target. | Un aspecto esencial de la función de los centros de coordinación de las cuestiones de género es prestar asesoramiento y vigilar los progresos hacia el objetivo de una representación de las mujeres del 50%. |
His Nobel-prizewinning novel, Buddenbrooks, put these words into the mouth of its principal character, a businessman who was advising his son against choosing an artistic career. | Su novela premiada Nobel, Los Buddenbrook, poner palabras en la boca de la tesis principal TIC carácter, un hombre de negocios que era su Asesoramiento su elección contre años de carrera artística. |
One job I had was advising companies on the newly liberalised industries - the telecoms industry, the postal industry (to a limited extent) and the energy industry. | Una de las cosas que hacía era asesorar a las empresas sobre los sectores recién liberalizados: el sector de las telecomunicaciones, el sector postal (en menor grado) y el sector de la energía. |
Meier directed him to another researcher, Catharine Echols, from the Department of Psychology at the same university, who studied language psychology and was advising another Brazilian student on her doctoral research. | Meier, a su vez, le recomendó contactarse con otra investigadora, Catharine Echols, del Departamento de Psicología de la misma universidad, quien estudiaba psicología del lenguaje y dirigía a una doctoranda brasileña llamada Débora Souza. |
He was advising those who will be involved to pray it won't take place in the winter because conditions in the mountains of Judea during the winter could make such a trip very treacherous. | El les estaba aconsejando a las personas afectadas que oraran para que eso no sucediera durante el invierno porque las condiciones en los montes de Judea durante el invierno podian hacer que el viaje fuera muy peligroso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!