What I did not realize is that the new city administration, owing its initial election partly to us, was adopting many of the same anti-landlord policies as the old administration. | Qué no realicé es que la nueva administración de la ciudad, debiéndonos su elección inicial en parte, adoptaba muchas de las mismas políticas del contra-propietario que la vieja administración. |
As long ago as the year 2000, the EU was adopting two directives (2000/43 and 2000/78) forcing the Member States to provide themselves with legislative and judicial apparatus capable of curbing this phenomenon. | Ya en 2000, la Unión adoptó dos directivas (2000/43 y 2000/78) que forzaban a los Estados miembros a dotarse de un aparato legislativo y judicial capaz de frenar este fenómeno. |
The imperial government was adopting the most stringent measures against his adherents. But he saw that the work of the gospel was imperiled, and in the name of the Lord he went out fearlessly to battle for the truth. | El gobierno imperial aplicaba las medidas más rigurosas contra sus adherentes, pero vio que peligraba la obra del Evangelio, y en el nombre del Señor se adelantó sin miedo a combatir por la verdad. |
It emerged from the report he had prepared that the Government of Myanmar was adopting an increasingly constructive attitude, which included making officials more aware of some of the norms relating to human rights. | Del informe presentado por el Relator Especial se desprende que el Gobierno de Myanmar adopta una actitud cada vez más constructiva, que consiste, en particular, en sensibilizar a los funcionarios respecto de ciertas normas relativas a los derechos humanos. |
The key was adopting prefabricated modular construction. | La clave fue la adopción de una construcción modular prefabricada. |
One of the ILO's earliest priorities was adopting standards to protect women at work. | Una de las primeras prioridades de la OIT fue adoptar normas para proteger a las mujeres en el empleo. |
Kenya was adopting a participatory approach and calling on the Kenyan population to express its wishes. | Kenya ha adoptado un criterio participatorio, y se ha invitado a la población a manifestar sus deseos. |
She indicated that UNOPS was adopting private sector best practices to rectify internal anomalies. | La Directora Financiera indicó que la UNOPS estaba adoptando las mejores prácticas del sector privado para rectificar las anomalías internas. |
It was adopting shape of woman: long hair, with a pure and white light. | Se fue delineando y tomando forma de mujer: cabellos largos y etéreos, sin embargo de una luz pura y blanca. |
Instead, it joined the government, which was adopting capitalist policies, to provide it with a left cover. | En su lugar, se unió al gobierno, el cual estaba adoptando políticas capitalistas, al proveerlo de un barniz de izquierda. |
The major achievement was adopting the four roadmaps for the four ‘common spaces’ that we have been negotiating for many months. | El logro principal es la adopción de los cuatro planes de trabajo para los cuatro «espacios comunes» que hemos negociado durante meses. |
The new government's main political challenge—next political challenge was to meet the third milestone, which was adopting a democratic constitution. | El desafío político más importante del nuevo gobierno. el próximo desafío político era dar el tercer paso, que era adoptar una constitución democrática. |
Eterias Island, already united to the North with the continent was adopting the form of present Italic peninsula until the area of Campania. | La isla Eterias, unida ya al Norte con el continente fue adoptando la forma de la actual península Itálica hasta la región de Campania. |
And one of the key elements to the company's success was adopting a software solution that could truly support an omnichannel business model. | Y uno de los elementos clave del éxito de la compañía fue la adopción de una solución de software que realmente podría respaldar un modelo comercial omnicanal. |
On this subject, nine months ago, Parliament was adopting the Cappato report and calling for the Council's activities to be more transparent, open and democratic. | Sobre este asunto, hace nueve meses, el Parlamento adoptaba el informe Cappato y llamaba a que las actividades del Parlamento fueran más transparentes, abiertas y democráticas. |
Hence the recent launch of UNITAID was to be welcomed; his Government was adopting legislation to enable it to make financial contributions to the Facility. | En consecuencia, cabe felicitarse por el reciente establecimiento del UNITAID. El gobierno está promulgando legislación que le permitirá hacer contribuciones financieras al UNITAID. |
The representative indicated that the Government was adopting a multi-pronged approach when protecting those internally displaced as a result of the conflict. | La representante observó que el Gobierno estaba adoptando un método de vertientes múltiples para proteger a las personas desplazadas de un lugar a otro del país de resultas del conflicto. |
I was taken to the starship of Commander Yuri who present himself to me like a Ball of Light that later was adopting a profile before my eyes. | Fui interceptada por la nave de Comandante Yuri, quien se me presentó como una Bola de Luz que al poco rato fue adquiriendo un contorno ante mis ojos. |
Mr. Vieira de Mello (United Nations High Commissioner for Human Rights), responding to the representative of Sudan, said that his Office was adopting a multi-pronged approach. | El Sr. Vieira de Mello (Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos), en respuesta a la representante del Sudán, afirma que su Oficina sigue una estrategia que opera en varios frentes. |
Yesterday, in this House, while giving the impression that he was adopting a firm position, the Commissioner basically left open the way for negotiations on a fresh modification of our COM for bananas. | Ayer, ante esta Asamblea, al mismo tiempo que demostraba una postura de firmeza, el comisario ha mantenido abierta, sobre el fondo, una negociación sobre un nuevo reajuste de nuestra OCM del plátano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!