voy a llevarte
- Ejemplos
No voy a llevarte a ver a Héctor así. | I'm not taking you to see Hector like this. |
No voy a llevarte a dos restaurantes diferentes. | I'm not taking you to two different restaurants. |
No voy a llevarte atrás... No me importa en absoluto. | I'm not riding in back. No worries at all. |
No voy a llevarte a una película para adultos. | I'm not taking you to an R-rated movie. |
Yo no voy a llevarte. Así no, de todos modos. | I'm not taking you in, not like that anyway. |
No voy a llevarte al dentista. | I'm not taking you to the dentist. |
Ten, ya no voy a llevarte más. | Here, I am not carrying you anymore. |
No voy a llevarte allí. | I'm not taking you there. |
No voy a llevarte, cariño. | I'm not taking you, sweetheart. |
No voy a llevarte al trabajo, porque eres increíblemente irritante. | I'm not driving you to work, because you're incredibly annoying. |
Oh, voy a llevarte a una cena fantástica. | Oh, I'm gonna take you to a fantastic dinner. |
Ryan, voy a llevarte a la felicidad ahora mismo. | Ryan, I'm gonna lead you to happiness right now. |
Pero solo voy a llevarte hasta tu puerta. | But I'm just going to take you to your door. |
Mira, Steph, voy a llevarte a la otra habitación, ¿sí? | Look, Steph, I'm gonna take you into the other room, okay? |
Sí, voy a llevarte el dinero que te debo. | Yeah, I'm gonna get you the money I owe you. |
Te prometo que voy a llevarte a la final. | I promise you i will get you to the end. |
Ryan, voy a llevarte a la felicidad ahora mismo. | Ryan, I'm gonna lead you to happiness right now. |
Tú has de ir a Udaipur y yo voy a llevarte. | You've to go to Udaipur and I'm taking you there. |
No, voy a llevarte directamente con tu papá. | No, I'm gonna take you straight to your Daddy. |
. Oh, voy a llevarte a una cena fantástica. | Oh, I'm gonna take you to a fantastic dinner. |
