compensar
Te voy a compensar por esto, lo prometo. | I'm gonna make this up to you, I promise. |
Te lo voy a compensar de muchas maneras. | I am gonna make this up to you in so many ways. |
Te lo voy a compensar, lo prometo. | I'm gonna make it up to you, I promise. |
Te lo voy a compensar, Lou te lo prometo. | I'm going to make it up to you, Lou. I promise. |
Pero te lo voy a compensar. | But I'm gonna make it up to you. |
Y voy a compensar todo. | And I'm gonna make up for everything. |
Lo siento, señor Fordyce, lo voy a compensar. | Sorry, Mr Fordyce, I'll make it up. |
Y se lo voy a compensar. | And I'm going to make it up to him. |
La voy a compensar por esto, ¿de acuerdo? | Hey! I'm gonna make it up to you, OK? |
Sí, te lo voy a compensar. | Yeah, so I'll make it up to you. |
Pero te lo voy a compensar Esta noche...8:00 pm. | But i will be making it up to you 00 p.m. |
No te preocupes, voy a compensar. | Don't worry, I will definitely compensate you. |
Pero te prometo que te lo voy a compensar. | But I promise you I am going to make it up to you. |
Pero... Te voy a compensar. | But, um, I'm gonna make it up to you. |
Pero te lo voy a compensar. | But I plan on making it up to you. |
Te voy a compensar, te lo prometo. | I'll make it up to you, I promise. |
Pero te lo voy a compensar, Harry. | But I'll make it up to you. |
Te voy a compensar, ¿sí? | I'm gonna make it up to you, okay? |
Prometo que te voy a compensar | I promise i will make it up to you. |
Todavía estás enojada, pero te lo voy a compensar. | But I'm going to make it up to you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!