aventurar
Me voy a aventurar y decir que lo hará. | I'm gonna go out on a limb here and say that he will. |
Me voy a aventurar a ir en esta dirección. | I'm gonna take a punt on going right now. |
Me voy a aventurar a decir que tú y Renee Dorsett nunca se llevaron bien. | I'm gonna go out on a limb here and say You and renee dorsett never really got along. |
Me voy a aventurar a decir que tú y Renee Dorsett nunca os llevasteis bien. | I'm gonna go out on a limb here and say You and renee dorsett never really got along. |
Así que voy a aventurar una conjetura: Queremos un sistema de números que puede contar con los dedos. | So I'll venture a guess: We want a number system that we can count on our fingers. |
Bueno, no creo que me puedas hacer más feliz, pero me voy a aventurar y diré que las cosas van a mejorar en el trabajo. | Well, I don't think you can make me any more happy, but I'm gonna go out on a limb and say that things at work are gonna get better. |
Voy a aventurar una suposición. | I'm gonna go out on a limb here. |
Hay quien dice que sí, otros que no. Voy a aventurar mi explicación del asunto. | Some say yes, others no. I'll venture my explanation of the topic. |
Voy a aventurar ah decir que una parte de la circulación cultural de la misoginia popular es debido a la tecnología; tenemos que investigar la tecnología y ver su arquitectura y los que la construyen. | I will go out on a limb here and say some of the cultural circulation of popular misogyny is due to technology; we need to interrogate technology for its architecture and those who build it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!