vich

Popularity
500+ learners.
Azea vuelve de su padre Vich (Erminio de la estrella de oro)
Azea returns from his father Vich (Erminio of gold star)
Ya se han publicado dos directrices VICH para consulta.
Two VICH guidelines have already been released for consultation.
Con el fin de cerrar esta brecha, Arnau Vich Vila et al.
To bridge this gap, Arnau Vich Vila et al.
Actúa como coordinador de la UE en la VICH.
He acts as EU coordinator in the VICH.
Es coordinador de la UE en la VICH.
He is EU coordinator in the VICH.
Año desconocido - El estudiante de Vich.
Unknown year - Student of Vich.
Comenzaba la Universidad Literaria de Vich.
It began the Literary University of Vic.
La primera conferencia pública del VICH está prevista para noviembre de 1999 en Bruselas.
The first public conference for VICH is scheduled for November 1999 in Brussels.
Lo debió escribir durante su estancia en Vich entre el 1881 y el 1888.
He probably wrote it during his stay in Vich between 1881 and 1888.
Los entrelazados caminos de la distribución hotelera con Tomeu Vich de Valentín Hotels (Parte II)
The intertwined ways of hotel distribution, with Tomeu Vich from Valentin Hotels (Part II)
Está previsto que el programa VICH se ponga de nuevo en marcha en 2003.
It is anticipated that progress at VICH will only advance during 2003.
La EMEA velará por la adecuada coordinación y suministro de información especializada al proceso VICH.
The EMEA will ensure adequate coordination and provision of expertise to the VICH process.
Los entrelazados caminos de la distribución hotelera con Tomeu Vich de Valentín Hotels (Parte II)
The interwoven ways of hotel distribution, with Tomeu Vich from Valentín Hotels (Part 1)
Una nueva gloria de la gran familia dominicana y, no menos, de la familia diocesana de Vich.
A new glory of the great Dominican family and equally so, of the diocesan family of Vich.
En el capítulo 3 figuran más detalles sobre el proceso de la VICH.
Progress was also made in the veterinary medicines sector and details of the VICH process are given in Chapter 3.
Inspirada en el éxito del proceso de ICH, en 1996 se lanzó una iniciativa similar para los medicamentos veterinarios VICH.
Inspired by the success of the ICH process, a similar initiative was launched in 1996 for veterinary medicines – VICH.
El buen progreso de la iniciativa de la VICH en 1997 presagia la continuación de la evolución positiva en 1998.
Good progress in the VICH initiative in 1997 bodes well for further progress in 1998.
Mantener y ampliar la colaboración con otras organizaciones internacionales, como, por ejemplo, la FAO, la OMS, VICH y IETS.
Maintaining and expanding collaboration with other international organisations including, but not limited to, the FAO, WHO, VICH, and IETS.
Este portal de estilo manierista fue patrocinado por el obispo Joan Vich y Manrique, y está dedicado a la Purísima Concepción.
The patron of this Mannerist-style doorway was the bishop Joan Vich y Manrique, and it is dedicated to the Immaculate Conception.
Su primer presidente fue Don Luís Vich, Barón de Llaurí, cofundador de esta ilustre asociación junto con el Barón de Santa Bárbara.
Its first president was Mr. Luis Vich, Baron of Llaurí, co-founder of this highly regarded associationtogether with the Baron of Saint Barbara.
Palabra del día
fresco