verteré
-I will pour
Futuro para el sujetoyodel verboverter.

verter

Por eso si echar la seda mojada de los tintes verteré, resultarán los efectos originales.
Therefore if to salt silk, wet from paints, original effects will be gained.
Yo se lo verteré.
I'll pour it down.
Pronto abriremos una buena botella de champán, que verteré en mis nuevas y maravillosas copas de champán.
Soon we will open a nice bottle of champagne, which I pour into my new and wonderful champagne glasses.
¡Mi Ira verteré sobre ellos!
MY wrath on them shall spill.
En aquel dìa son abiertas las entrañas de Mi Misericordia, verteré todo un mar de gracias sobre las almas que se acercan al manantial de Mi Misericordia.
In that day they are open the viscus of My Mercy, I will pour again everything one sea of thanks on the souls that are approached to the source of My Mercy.
Entonces engrasaré mi cabeza con aceite e iré a dormir; en hecho creo que hoy no verteré ni una gota de aceite en el candil, tanto me cansé de cabalgar y estornudar.
Then I'll grease my head with oil and I'll go and sleep; in fact today I think I'm not pouring even a drop of oil in the lamp, so much I got tired of riding and sneezing.
Lo verteré en la jarra de agua de todos modos.
I will pour it in the pitcher of water anyway.
Dame la mano, te verteré miel.
Give me your hand, I'll pour you some.
Echamos los lactarios remojados por los sombreros de señora hacia arriba por las capas, echando cada capa verteré y poniendo las hojas, el hinojo, el ajo y el pimiento.
We stack the soaked milk mushrooms hats layers up, pouring each layer I will merge and shifting leaves, fennel, garlic and pepper.
Palabra del día
el hada madrina