spill

Then it is possible to spill tea in cups.
Luego es posible derramar el té en las tazas.
All I want right now is to spill your blood.
Lo único que quiero ahora es derramar tu sangre.
Be careful not to spill liquid on the connector.
Tenga cuidado de no derramar líquido sobre el conector.
Try not to spill too much water on the road.
Intenta no derramar mucho agua por el camino.
Be careful not to spill anything on your baby.
Tenga cuidado de no derramar nada sobre el bebé.
Previously the soil it is necessary to spill and carry out disinfecting.
Preliminarmente el suelo es necesario derramar y pasar la desinfección.
We were not to spill the blood of the innocent!
¡No debíamos derramar la sangre de inocentes!
It's embarrassing to spill your drink, but sometimes it can seem unavoidable.
Es vergonzoso derramar tu bebida, pero algunas veces es inevitable.
Be careful not to spill your beer.
Ten cuidado de no derramar tu cerveza.
Try not to spill any drinks, Emma.
Trata de no derramar ninguna bebida, Emma.
Just be a little more careful not to spill.
Solo ten más cuidado de no derramarlo.
Terrorism aims to spill our blood.
El terrorismo tiene como objetivo derramar nuestra sangre.
Try not to spill any of this.
Trate de no derramar nada de esto.
Oh, I just don't want to spill on my dress.
No quiero derramarlo en mi vestido.
It is also possible to spill potassium permanganate solution.
Se Puede también derramar por la solución del permanganato.
Be careful not to spill the suspension or to splash it onto your skin.
Tenga cuidado de no derramar la suspensión ni salpicarla sobre su piel.
And I promise not to spill anything.
Y prometo no derramar algo.
Be careful not to spill fuel during refueling.
Preste atención para no derramar el combustible durante el proceso de reabastecimiento.
Feel free to spill anything you want down there.
Puedes derramar lo que quieras ahí.
Just trying not to spill anything.
Solo intento no derramar nada.
Palabra del día
la almeja