ve ya
- Ejemplos
Lo ve ya estamos en camino. | See? We're on our way already. |
Por consiguiente, como ve ya hemos puesto en marcha esta posibilidad de utilizar los medios de comunicación modernos. | As you see, we have already set in place the opportunity to use modern forms of media. |
Hacer seguimiento de lo que la gente ve en tu sitio web y por cuánto tiempo lo ve ya no es opcional. | Tracking what people look at on your site and for how long is no longer optional. |
Entre los nominados no se ve ya una dictadura de Dinsey y Pixar, aunque estos estudios hayan estrenado buenas películas durante el 2018. | Among the nominees, there's no longer a dictatorship of Dinsey and Pixar, although these studios have released good films during 2018. |
Los medios de comunicación han sido infiltrados por estos agentes a tal grado que nadie lo ve ya porque su mentalidad ya ha sido condicionada a pensar de acuerdo a la agenda. | The media has been infiltrated by these agents to such a degree that no one sees it anymore because their mindset has already been conditioned to think in conformity with the agenda. |
¿Tiene acceso en tiempo real a la data crítica de su planta? Si la información que ve ya está desfasada 15 minutos o no le es útil. ¿Cómo podría mejorar la rentabilidad y el servicio al cliente? | Do you have real-time access to critical data on your plant floor? If the information you see is already 15 minutes old or worse, how can you possibly maximize efficiency and customer service? |
¡Ve ya mismo a pedirle perdón! | You go apologize to him right now! |
Pero la esperanza que se ve ya no es esperanza. | Now hope that is seen is not hope. |
Por consiguiente, Tsipras se ve ya Jefe de Gobierno en Atenas. | Consequently, Tsipras already sees himself as the head of government in Athens. |
Nadie ve ya cómo vivimos en realidad. | No one sees any longer how we actually live. |
Ahora esto se ve ya muy interesante, pero déjenme agregarle acuarela. | Now this looks already quite interesting, but let me now add some watercolors to it. |
Volamos a una altura de 300 metros, ante nosotros se ve ya el aeropuerto. | We are at a height of 300 m, the airfield looms before us. |
Oh, como ve ya he empezado. | Oh, see I have started. |
¿Se ve ya alguna señal de este impulso? | Are there already signs of this? |
El baño se restaura ahora y se ve ya muy entretenido razonable por la arquitectura y el mecanismo. | The bath is now restored and already looks very entertaining both reasonable on architecture and the device. |
Asegúrese de deslizar hacia la izquierda y la derecha cuando se ve ya que las instrucciones no caben en una sola pantalla. | Make sure to swipe left and right when viewing since the instructions don't fit on one screen. |
Entre 1999 y 2003 se ve ya una mayor influencia del PLC y del FSLN en los Consejos Regionales. | Both the FSLN and the PLC increased their influence in the Regional Councils between 1999 and 2003. |
Wea € ™ ve ya no descarta la compra de un automóvil, porque todo el mundo necesita un coche! | We've already ruled out not buying a car, because everybody needs a car! |
No es necesario considerar muy importante a las luces fugaces que uno ve ya que ellas son detalles pequeños de la vida diaria. | It is not necessary to place much significance in the fleeting lights that one sees, for they are small details of everyday life. |
Si no respondo o si respondo y lo que ve ya no soy yo mantenga la puerta cerrada. | If I don't answer, or if I do and what you see isn't me anymore you keep that door closed. You hear me? |
