No... no vamos a demandar. | We're not filing a suit. |
Bien, entonces vamos a demandar. Pero mi cliente no tiene dinero. | Well, then we'll sue. But my client won't have any money. |
Bueno, vamos a demandar a esa clínica, y a vuestro doctor también. | Well, we're gonna sue that clinic, and your obstetrician, too. |
Bueno, ¿vamos a demandar al teatro? | Well, are we going to sue the theatre? |
Nosotros también vamos a demandar a la clínica. | We, too, are going to sue the clinic. |
Si vamos a demandar, necesitamos saber... | If we're going to sue, we need to know |
Los vamos a demandar por 30 millones de dólares. | We're suing you for $30 million. |
Anteriormente en Suits: Te vamos a demandar a ti a todo tu bufete por fraude. | Previously on Suits: We're suing you and your entire firm for fraud. |
Bien, entonces vamos a demandar. | Well, then we'll sue. |
Entonces, caballero, lo vamos a demandar por interferir intencionadamente con el propósito de heredar. | Then, sir, we are suing you for intentional interference with expected inheritance. |
Diles que vamos a demandar. | Tell them we'll sue. |
Anteriormente en Suits: Te vamos a demandar a ti y a todo tu bufete por fraude. | Previously on suits: We're suing you and your entire firm for fraud. |
¿Entonces no vamos a demandar? | So we're not sueing? |
¡O vamos a demandar! | Or we're gonna sue! |
¿Cree que le vamos a demandar? | What's the matter, d'you think we'll sue him? |
¿Qué? ¿Que vamos a demandar? | What, that we're suing? |
Oh, puedes intentarlo, pero mi tío Julius es abogado y te vamos a demandar ahora mismo. | Oh, you can try that, but my uncle Julius is an attorney and we will sue you right back. |
Y le dije a George que vamos a demandar a la policía de Nueva York por lo que nos hicieron. | And I told George that we are gonna sue the NYPD for what you did. |
Vamos a demandar por imposición negligente de angustia emocional. | I say we file for negligent infliction of emotional distress. |
Vamos a demandar a sus jefes por la enfermedad de su hijo. | We're suing her employer for injuries to her son. |
