Resultados posibles:
vacilaría
-I would hesitate
Condicional para el sujetoyodel verbovacilar.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbovacilar.

vacilar

No, no, usted no vacilaría, pero ellos quizás.
No, no, you wouldn't hesitate, but they might.
Yo no vacilaría en emplear la fuerza en el Congreso.
Personally, I'd have no problem using force on Congress but that's not my call.
Esta vez sentía que se me fue dada una fuerza interior que no vacilaría.
This time I seemed to have an inward strength given to me which would not be defeated.
Pero me juré a mí misma que si volvía a tener la oportunidad, no vacilaría.
But I swore to myself if I ever had the chance again, I would not hesitate.
El costo fue principalmente en términos de tiempo y, dados los resultados, probablemente vacilaría antes de embarcarme en otra petición.
The costs were mostly time and, given the outcomes, I would likely hesitate before embarking on another submission.
Si se apiñasen en su corazón los corazones de todos los hombres, aun así vacilaría ante tan temible empresa.
Were the hearts of all men to be crowded into his heart, he would still hesitate to venture upon so awful an enterprise.
Además, si esta nueva Comisión no adoptara dichas medidas, no vacilaría en censurarla por segunda vez dentro de seis meses.
Furthermore, if the present Commission were to fail to take such steps, I should have no hesitation in censuring it twice in six months.
Ni había comido ni dormido desde entonces, y aunque sentía como se debilitaba a cada momento, no vacilaría. Era de débiles vacilar.
He had neither eaten nor slept since then, and though he could feel himself growing weaker by the hour, he would not falter.
Sé que podría ordenarle realizar este plan y ninguno de ustedes vacilaría por un segundo, pero no quiero hacer eso.
I know I could order you to carry out this plan and none of you would hesitate for a second, but I'm not going to do that.
Existía cierta preocupación entre nosotros que mientras más tiempo pasara desde el horrible día del 11 de septiembre, Estados Unidos vacilaría en nuestra determinación.
There was some concern amongst some that the farther we got away from the horrible day of September 11th, America would waver in our determination.
La gerencia de la compañía del petróleo tenía confianza que Lázaro Cárdenas vacilaría interrumpir una industria tan importante como la industria petrolera estaba a México.
The petroleum company management had confidence that Lázaro Cárdenas would hesitate to disrupt an industry as important as the petroleum industry was to Mexico.
El Sr. ANGELET (Bélgica) dice que vacilaría en aceptar el mantenimiento de las oraciones tercera y cuarta sin consultarse a todas las delegaciones respecto del tenor de estas oraciones.
Mr. ANGELET (Belgium) said that he would have difficulty in agreeing to retain the third and fourth sentences unless all delegations had been consulted with regard to their content.
Finalmente, hacía dos días que había decidido que se dedicaría completamente a esa tarea. Ni había comido ni dormido desde entonces, y aunque sentía como se debilitaba a cada momento, no vacilaría.
He had neither eaten nor slept since then, and though he could feel himself growing weaker by the hour, he would not falter.
Uno de los demi-gods dijo que hay reyes valientes y merciful en la tierra que no vacilaría colocando sus propias vidas para proteger a los que vienen a ellos para un abrigo.
One of the demi-gods said that there are brave and merciful kings on Earth who would not hesitate laying down their own lives to protect those who come to them for a shelter.
Su profunda cultura –y no vacilaría en decir a veces su genio– se refleja en su arte, en su literatura y en la voz estridente de su sociedad civil.
Its deeply rooted culture – and I would even go so far as to say at times its genius – is reflected in its art, its literature and in the strident voice of its civil society.
No puede caber la menor duda de que la Oposición belga en su conjunto, a pesar de algunas diferencias que surgieron en su seno, no vacilaría un solo instante en el momento de optar entre la Oposición Internacional y el grupo de Urbahns.
There cannot be the slightest doubt that the Belgian Opposition as a whole, despite the differences that have arisen in its midst, will not hesitate for a moment in choosing between the International Opposition and the Urbahns group.
Su comprensión del negocio necesita y la cultura de la organización les permite proveer de nosotros los altos candidatos del calibre, ellos ha sido siempre profesional, honesto y confiable y yo no vacilaría en la recomendación de InterManagement en ningún Adnan Srouji - HR & Admin.
Their understanding of the business needs and culture of the organization enables them to provide us with high calibre applicants, They have always been professional, honest and reliable and I would not hesitate in recommending InterManagement to any one Adnan Srouji - HR & Admin.
Sabe que no vacilaría en decirlo.
You know I wouldn't hesitate to tell.
Yo no vacilaría ni un segundo.
I wouldn't hesitate for a moment.
Lo peor: La verdad que no, si encontrara algo negativo, no vacilaría en decirlo.
The worst: Not really, if you find something negative, do not hesitate to say so.
Palabra del día
asustar