hesitate
All you have to do is not to hesitate. | Lo único que tienes que hacer es no vacilar. |
One of the worst things you can do while driving is to hesitate. | Una de las peores cosas que puedes hacer cuando manejas es dudar. |
There is nothing for you to hesitate. | No hay nada para que usted dude. |
You told me not to hesitate. | Usted me dijo para que no hesitase. |
Train the workers to move quickly and not to hesitate when a problem arises. | Entrene a los obreros para mover rápidamente y no dudar cuando un problema se levanta. |
I do not allow anyone to hesitate. | No permito que nadie lo dude. |
It's no good to hesitate, is it? | No es bueno dudar, ¿no? |
The surface population of Gaia has suffered far too long for us to hesitate further. | La población de la superficie de Gaia ha sufrido durante demasiado tiempo como para que haya más vacilaciones. |
I call upon my fellow Members not to hesitate in taking the decision to establish this microfinance programme. | Pido a mis colegas que no duden al tomar la decisión de aprobar este programa de microfinanciación. |
It is quite normal to hesitate every time a new scientific study is published on a Journal. | Es bastante normal que se dude cada vez que se lee un estudio científico en una revista médica. |
Bojack had never been one to hesitate, and would sacrifice anything to get what he wanted, even a comrade. | Bojack era una persona que nunca dudaba, y él sacrificaría cualquier cosa para conseguir lo que quería, incluso a un camarada. |
We invite all of our Customers not to hesitate to contact us should they have any questions or comments. | Invitamos a todos nuestros Clientes a no dudar en ponerse en contacto con nosotros en caso de consultas o comentarios. |
In addition, it has a really good design, which you will not want to hesitate to give it a try. | Además, tiene un buen diseño y es de lo más intuitiva, por lo que no deberías dudar en probarla. |
Second, the current insecurity and political instability may cause some witnesses to hesitate to cooperate with the Commission. | Segundo, la inseguridad y la inestabilidad política actuales pueden dar a lugar a que algunos testigos se muestren renuentes a cooperar con la Comisión. |
The woman bowed her head quickly, and seemed to hesitate. | La mujer inclinó rápidamente la cabeza, y pareció dudar. |
It is right to hesitate instead of rushing into war. | Es correcto vacilar en lugar de lanzarse a una guerra. |
Finally, ladies and gentlemen, there is no reason to hesitate. | Por último, estimados colegas: No hay motivo para dudar. |
You do not have those years now to speculate or to hesitate. | No tenéis esos años ahora para especular ni para titubear. |
If you believe this fact, you don't have any reason to hesitate. | Si ustedes creen este hecho, no tienen ninguna razón para titubear. |
Princess, you no longer have any reason to hesitate. | Princesa, ya no tiene ninguna razón para vacilar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!