hesitate

All you have to do is not to hesitate.
Lo único que tienes que hacer es no vacilar.
One of the worst things you can do while driving is to hesitate.
Una de las peores cosas que puedes hacer cuando manejas es dudar.
There is nothing for you to hesitate.
No hay nada para que usted dude.
You told me not to hesitate.
Usted me dijo para que no hesitase.
Train the workers to move quickly and not to hesitate when a problem arises.
Entrene a los obreros para mover rápidamente y no dudar cuando un problema se levanta.
I do not allow anyone to hesitate.
No permito que nadie lo dude.
It's no good to hesitate, is it?
No es bueno dudar, ¿no?
The surface population of Gaia has suffered far too long for us to hesitate further.
La población de la superficie de Gaia ha sufrido durante demasiado tiempo como para que haya más vacilaciones.
I call upon my fellow Members not to hesitate in taking the decision to establish this microfinance programme.
Pido a mis colegas que no duden al tomar la decisión de aprobar este programa de microfinanciación.
It is quite normal to hesitate every time a new scientific study is published on a Journal.
Es bastante normal que se dude cada vez que se lee un estudio científico en una revista médica.
Bojack had never been one to hesitate, and would sacrifice anything to get what he wanted, even a comrade.
Bojack era una persona que nunca dudaba, y él sacrificaría cualquier cosa para conseguir lo que quería, incluso a un camarada.
We invite all of our Customers not to hesitate to contact us should they have any questions or comments.
Invitamos a todos nuestros Clientes a no dudar en ponerse en contacto con nosotros en caso de consultas o comentarios.
In addition, it has a really good design, which you will not want to hesitate to give it a try.
Además, tiene un buen diseño y es de lo más intuitiva, por lo que no deberías dudar en probarla.
Second, the current insecurity and political instability may cause some witnesses to hesitate to cooperate with the Commission.
Segundo, la inseguridad y la inestabilidad política actuales pueden dar a lugar a que algunos testigos se muestren renuentes a cooperar con la Comisión.
The woman bowed her head quickly, and seemed to hesitate.
La mujer inclinó rápidamente la cabeza, y pareció dudar.
It is right to hesitate instead of rushing into war.
Es correcto vacilar en lugar de lanzarse a una guerra.
Finally, ladies and gentlemen, there is no reason to hesitate.
Por último, estimados colegas: No hay motivo para dudar.
You do not have those years now to speculate or to hesitate.
No tenéis esos años ahora para especular ni para titubear.
If you believe this fact, you don't have any reason to hesitate.
Si ustedes creen este hecho, no tienen ninguna razón para titubear.
Princess, you no longer have any reason to hesitate.
Princesa, ya no tiene ninguna razón para vacilar.
Palabra del día
permitirse