va evolucionando
- Ejemplos
Es una marca muy personal que va evolucionando conmigo. | It's a very personal brand that evolves along with me. |
Esta colaboración se mantiene y el campeonato va evolucionando año tras año. | This partnership continues, and the championship develops every year. |
Comprende cómo va evolucionando con el tiempo el contenido de la base de conocimientos. | Understand how your knowledge base content evolves over time. |
Se desarrolla, va evolucionando. | And it's a developing, evolving thing. |
El informe te mostrará el estado del pedido y cómo va evolucionando la campaña a lo largo del tiempo. | Your report will show the status of your order, and how your campaign performs over time. |
La trama parte de una historia policial y va evolucionando hacia el género fantástico, con un extrañamiento progresivo de las situaciones. | The plot starts from a detectives' story and evolves towards the fantastic genre, showing a progressive estrangement of the situations. |
A medida que el sector de los mainframes va evolucionando, la formación se torna imprescindible para mantenerse al tanto de las constantes transformaciones de la tecnología. | As the mainframe industry evolves, training becomes essential to the ever-shifting technology. |
EVOLUCIÓN La miopía normalmente aparece en la infancia, y va evolucionando hasta los 20 años, momento en que tiende a estabilizarse. | Myopia or short-sightedness normally appears during childhood, and develops until the individual is 20 years old, at which point it tends to stabilise. |
En canciones como I Ain't Superstitious se puede ver cómo Wolf va evolucionando del blues del Delta a algo más sofisticado y, a la vez, agresivo. | In songs like I Ain't Superstitious you can see how Wolf evolves from Delta blues to something more sophisticated and, at the same time, aggressive. |
Sin embargo, la situación, especialmente en Bangkok y Chiang Mai, va evolucionando poco a poco y cada vez hay más restaurantes vegetarianos. | However the situation, especially in Bangkok and Chiang Mai, is slowly evolving and there's a growing number of more and more restaurants dedicated to vegetarians. |
En estos casos el salario mínimo es de acuerdo a lo que la ley establece y va evolucionando de acuerdo a lo que manda el Ministerio del Trabajo. | The minimum wage is in line with the provisions of the law and increases in accordance with MITRAB guidelines. |
Entonces, a medida que nuestra Vida Nueva va evolucionando, comenzaremos a hacer nuevos amigos, encontraremos un restaurante favorito y nos alinearemos con lo que nutre naturalmente en nuestro nuevo entorno. | Then as our New Life evolves, we will start making new friends, find a favorite restaurant and align ourselves with the nourishing nature of our new environment. |
Nuestra música siempre va evolucionando junto con nuestra habilidad a la hora the tocar, estos registros vocales es, simplemente, una de las cosas que escucharéis en futuras grabaciones de MACABRE. | Our music is always evolving along with our playing ability,the range of vocal styles is just one of the things you'll hear in future Macabre recordings. |
Como lo indica el concepto de los derechos de los agricultores (véase el capítulo XIII), es un derecho a perpetuidad porque el conocimiento y la costumbre evolucionan a medida que la comunidad va evolucionando. | As suggested by the concept of farmers' rights (see Chapter 13), the right is to be held in perpetuity because knowledge and practice will evolve as a community evolves. |
El vino de crianza, como ser vivo que es, va evolucionando lentamente, esto, lo ha podido hacer sin problemas en las bodegas que el hombre ha construido para tal fin y donde alcanza su máxima expresión. | Crianza (aging wine), as a living being, evolves slowly and without any problem thanks to the cellars built by man to this end, in which the wine reaches its maximum expression. |
Otro aspecto importante es la consideración de las condiciones meteorológicas y la comparación entre los diferentes Estados miembros, que debe permitir, efectivamente, aportar datos para ver cómo va evolucionando este problema en los diferentes Estados miembros. | Another important aspect is the consideration of meteorological conditions and comparisons between the various Member States, which must lead to information being provided so that we can monitor developments in this issue in the various Member States. |
Por lo que se refiere a la primera propuesta, a saber, una reducción del 5 % en el número de unidades producidas, la Comisión señala que BB va evolucionando de forma natural hacia una gama de productos más reducida, aunque con un mayor valor añadido. | As for the first proposal, i.e. a 5 % reduction of the number of items produced, the Commission notes that BB is naturally evolving towards a smaller product range, but with a higher added value. |
Como todo (o casi todo) en esta vida, cada año se va evolucionando. | Like everything (or almost everything) in this life, each year it evolves. |
El vino va evolucionando aromáticamente en la copa mostrando diferentes matices. | The aromas evolve in the glass showing different nuances. |
Estos son los inicios de mi militancia política, que después va evolucionando. | That's the start of my political activism, which later gradually evolved. |
