perdonar
Y nadie te va a perdonar jamás lo que has hecho. | And no one will ever forgive you for what you've done. |
Y nadie te va a perdonar jamás lo que has hecho. | And no one will ever, ever forgive you for what you've done. |
¿Piensas que alguna vez Danny me va a perdonar? | You think Danny will ever forgive me? |
¿General, no va a perdonar el ataque, verdad? | You're not condoning the attack, are you, General? |
Gonzalo no me va a perdonar nunca. | Gonzalo will never forgive me. |
Isabelle nunca me va a perdonar. | Isabelle will never forgive me now. |
Nadie te va a perdonar por esto. | No one forgives you for this. |
Pero sé que Rachel no te va a perdonar por esto. | But I know Rachel's not gonna forgive you for this. |
Se le va a perdonar, Pero él nunca te perdonará. | He's gonna forgive her, but he will never forgive you. |
Y Alonsillo no me va a perdonar en la vida. | And Alonso won't forgive me in this life. |
He intentado disculparme, pero él no me va a perdonar. | I've tried to apologise but he won't forgive me. |
¡Rompí su muñeca y ella no me va a perdonar nunca! | I broke her doll and she will never forgive me! |
Katherine nunca me va a perdonar por esto. | Katherine is never gonna forgive me for this. |
Nadie en la empresa me va a perdonar. | No one at the company will forgive me. |
Porque Louis nunca va a perdonar a Mike. | Because Louis is never gonna forgive Mike. |
Ella nunca me va a perdonar por esto. | She's never gonna forgive me for this. |
Ahora, hacer esa llamada, y nunca va a perdonar. | Now, you make that call, and I will never forgive you. |
Esto no significa que no te va a perdonar un día. | It doesn't mean he won't forgive you one day. |
Obviamente te va a perdonar. ¿No estabas en la boda? | He's definitely gonna forgive you. Were you not at the wedding? |
Si despierta, ella jamás me lo va a perdonar. | If she does wake up, then she'll never forgive me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!