compensar

Pero no a la venganza, ni al odio, porque no va a compensar tu dolor, y la confusión te torturará.
But not to revenge, or hatred, because it will not compensate for your pain, and confusion tortured you.
Eso no va a compensar los 400 años de injusticia.
That's not gonna make up for 400 years of injustice.
Ella va a compensar por todas las cosas que no consiguió.
She's gonna make up for all the things she didn't get.
¿Crees que esto va a compensar aquello?
You think this is going to make up for that?
El punto es, que todo eso bueno, va a compensar con tus autos.
Point is, all that... well, that's gonna offset your cars.
¿Y crees que esto lo va a compensar?
Hmm. And you think this is gonna make up for that?
¿Y crees que esto lo va a compensar?
Hmm. And you think this is gonna make up for that?
¿Quién va a compensar a los ciudadanos particulares afectados?
Who will compensate the individual citizens affected?
Un juguete no va a compensar nada de lo que estamos haciendo.
And a toy is not gonna make up for anything that we're doing.
Eso no va a compensar nada.
That's not gonna make up for anything.
El oro va a compensar todo.
The gold will compensate for everything.
¿Qué va a compensar el ser dejado de lado durante un año?
What words are gonna make up for a year of being left behind?
La respuesta es no,Pinterest no va a compensar un servicio, producto o ubicación inadecuados.
The answer is no, Pinterest will not make a service, product or inadequate location.
Creo que le va a compensar.
I think it's going to pay off for him.
Te prometo que te va a compensar.
I promise I'll make it up to you.
No sé si una explicación va a compensar los años perdidos.
I just don't know if any explanation is going to make up for the years of lost time.
Él te va a compensar.
He'll make it up to you.
Por esa razón Kim Palmieri va a compensar la diferencia personalmente, Mr. Canning.
Which is why Kim Palmieri is going to make up the difference, Mr. Canning, personally.
Pero lo que sea que le falta de experiencia, ella va a compensar con un gusto excelente.
But whatever she lacks in experience, she'll make up for with a superb taste.
Y eso no va a compensar por el hecho que nosotros no tener un hijo juntos.
And it's not gonna make up for the fact That we don't have a child together.
Palabra del día
el tema