Y basta de hipocresías que ni usted(es) mismo(s) la siente(n). | And enough of hypocrisies, that you (all of you) do not feel. |
Si hubiera(n) usted(es) asistido a la función del domingo, se hubiera(n) encontrado otro momento, aunque en esencia el mismo, que no fue el de ese sábado de estreno. | If any of you had attended the play on Sunday, you would have found another moment that, although essentially the same, wasn't that staged on Saturday. |
Por lo tanto, usted(es), nuestro cliente(s), otorga(n) consentimiento a nuestra firma para usar nuestro avión, propiedad de Pin-Aero, LLC, para el uso exclusivo de su caso cuando sea requerido el uso de transporte aéreo. | Client(s) hereby consent(s) to the use of the law firm aircraft owned and/or used by Pin-Aero, LLC for the exclusive purpose of handling this case and any related matters which involve air travel. |
Usted(es) podrán decir y alegar lo que quieran. | You (all of you) could say and allege what you want. |
Escribo esta carta en mi nombre y en el de nuestro hijo Adam y nuestra hija Malak para instar a Usted(es) a utilizar su influencia y actuar con rapidez para garantizar la libertad de mi esposo de forma inmediata y sin condicionamientos. | I write this letter in my name, and the names of our son Adam and our daughter Malak to urge you to use your influence and act quickly to guarantee my husband's release immediately and unconditionally. |
