urnas electorales
- Ejemplos
Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales. | The political parties have also accepted the verdict of the ballot boxes. |
La revolución necesita consolidarse para aceptar un reto en las urnas electorales. | The revolution needs consolidation to accept an electoral challenge. |
De las calles a las urnas electorales. | From the streets to the ballot box. |
Si no es cierto, que demuestren su apoyo popular en las urnas electorales. | If that is true, let them prove their support at the ballot box. |
Se han formulado planes para garantizar la seguridad del personal y las urnas electorales. | Plans are in place to provide security for personnel and ballot boxes. |
La revocación del mandato en las urnas electorales sería un difícil escollo en el proceso revolucionario. | Revoking the mandate at the polls would be a difficult obstacle to the revolutionary process. |
Solo 920 de las 3,540 urnas electorales fueron escrutadas en presencia de representantes de la UNO. | Only 920 of the 3,540 ballot boxes were counted in the presence of UNO representatives. |
Hay una grabación donde su gente está hablando sobre el plan B para rellenar urnas electorales. | There was a tape where his people were talking about plan B for stuffing ballot boxes. |
Son las que halan la palanca en las urnas electorales al votar; | Are the hands that pull the lever in the voting booth; |
Es legítimo que los combatientes desmovilizados se organicen políticamente y traten de ganar influencia mediante las urnas electorales. | It is legitimate for demobilized combatants to organize politically and seek to gain influence through the ballot box. |
Pérdidas en las urnas electorales; | Losses at the ballot box; |
Una libertad que define nuestra forma de vida es la libertad de escoger a nuestros líderes en las urnas electorales. | One freedom that defines our way of life is the freedom to choose our leaders at the ballot box. |
El campo de acción para la responsabilidad moral incluye no solo los corredores del gobierno, sino también las urnas electorales. | The arena for moral responsibility includes not only the halls of government, but the voting booth as well. |
Bien, ¿has rellenado las urnas electorales tú misma, o tus amigas lo han hecho por ti? | Oh, well, did you stuff the ballot box yourself, or did you have your friends do it for you? |
En Afganistán, millones fueron a las urnas electorales después de que nosotros ayudamos a liberar a ese país de manos del Talibán. | In Afghanistan, millions went to the polls after we helped liberate that country from the Taliban. |
Eso es lo que espera el pueblo de Guinea que asistió a las urnas electorales en un número considerable. | Such is the expectation of the Guinean people, who went to voting stations in such significant numbers. |
Más votantes han ido a las urnas electorales, pero demasiados gobiernos todavía no pueden proteger los derechos de su pueblo. | More people have gone to the ballot box, but too many governments still fail to protect the rights of their people. |
Los demócratas todavía están furiosos por ese altercado y están decididos a revertir la situación ahora en las urnas electorales. | Democrats are still seething from that rebuke and are determined to turn it around this time at the voting booth. |
Los votantes forman una fila ante las urnas electorales el 6 de noviembre en el David Park Community Center en Hollywood, Florida. | Voters line up as the polls open at David Park Community Center in Hollywood, Fla., on Nov. 6. |
Estos escenarios ven a Obama caer en diferentes formas, desde la manipulación de las urnas electorales hasta convertirse en otro Kennedy. | These scenarios see Obama being brought down in a variety of ways, from manipulating the ballot boxes to a Kennedy situation. |
