unionista

¿Por qué eres el único rebelde en un pueblo unionista?
Why were you the one Reb in a Union town?
Asimismo, se necesita liderazgo desde el interior de la comunidad unionista.
Equally, leadership is needed from within the Unionist community.
Usaba los pantalones confederados y la camisa unionista.
He wore confederate pants and a union shirt.
El señor Farage exhibe una bandera unionista.)
Mr Farage held up a Union Flag.)
Peter se alistó en el ejército unionista y el resto de la familia se dirigió al norte.
Peter joined the Union army, and the rest of the family headed north.
No han hecho esfuerzo alguno por conseguir que el Fondo sea más aceptable para la numerosa comunidad unionista.
They have made no attempt to make the fund more acceptable to the broad Unionist community.
Luego vinieron por los unionistas comerciales y yo no hablé porque no era un unionista comercial.
Then they came for the trade unionists and I did not speak out because I was not a trade unionist.
Oímos constantemente que la población unionista de Irlanda del Norte se siente asediada y amenazada.
We hear all the time that the Unionist population in Northern Ireland feel that they are under siege and under threat.
La policía de los seis condados, no importa como se les llame, son los defensores armados del estado unionista.
The six county police, no matter what they may call themselves, are the armed defenders of a Unionist state.
A pesar de que el campo unionista había sido encarnado, hasta ahora, por el Partido Laborista, éste se está desplazando hacia la derecha.
Although the unionist camp has, until now, been embodied by the Labour party, it is now shifting to the right.
La semana pasada, en Belfast, mi ciudad natal, algunas personas fueron encerradas en sus comunidades mientras se celebraba un sectario desfile unionista.
Just last week people in my home city of Belfast were penned into their communities while a sectarian unionist parade was forced through.
Además, su movilización por el no no es nada sorprendente, pues ella es miembro del Scottish Labour, el partido de los trabajadores de Escocia, unionista.
Moreover, her commitment is not surprising because she is a member of Scottish Labour, the pro-union working party of Scotland.
La ley había sido promulgada por el gobierno unionista de derechas de Margaret Thatcher -un gobierno que no tenía legitimidad alguna entre la población de Escocia-.
The law had been enacted by the right-wing unionist government of Margaret Thatcher - a government which had no legitimacy among the people of Scotland.
Los murales heráldicos continuaron, pero eventualmente surgió una nueva variedad, que es ahora la forma más común de la imaginería unionista: los murales de temas militares.
The heraldic murals continued, but eventually a new form of murals emerged, which is now the most common form of loyalist imagery: the militaristic mural.
En términos generales, la campaña en favor del idioma irlandés se considera nacionalista, en tanto que la campaña en favor del escocés del Ulster se considera unionista.
Generally the Irish language campaign is seen as nationalist, while the Ulster Scots campaign is considered as unionist.
En los jardines, antes de llegar a la entrada se levanta la estatua del líder unionista Edward Carson quien hace un ostentoso gesto que, en la distancia, podría ser malinterpretado.
In the gardens, before reaching the entrance stands a statue of Unionist leader Edward Carson who makes an ostentatious gesture. In the distance, could be misinterpreted.
Durante la guerra civil estadounidense, fue nombrado brigadier general del ejército de la Unión y ocupó el puesto de gobernador militar unionista de la región este de Carolina del Norte.
During the Civil War, he was appointed brigadier general in the Union army and served as the Unionist military governor of eastern North Carolina.
Cuando Lee llegó al Potomac con su ejército en derrota encontró un río hinchado, embravecido, imposible de pasar, ante sus tropas, y un ejército unionista victorioso tras ellas.
When Lee reached the Potomac with his defeated army, he found a swollen, impassable river in front of him, and a victorious Union Army behind him.
Para formar un Gobierno con mayoría absoluta, May necesitaría 10 escaños más, que podría lograr mediante una arriesgada coalición con el partido unionista de Irlanda del Norte (DUP).
In order to form a government with an absolute majority, it would need 10 more votes, which she must seek in a hazardous coalition with the Unionist Party of Northern Ireland (DUP).
La gran mayoría de las personas, incluso de la zona fronteriza de Irlanda del Sur, no pretende intimidar a la mayoría unionista de Irlanda del Norte a formar una Irlanda Unida.
The vast majority of people even in the border area of Southern Ireland have no aspiration to intimidate the Unionist majority in Northern Ireland into a United Ireland.
Palabra del día
el espantapájaros