Women are still the underdogs in many countries. | Las mujeres son aún las desvalidas en muchos países. |
We became the underdogs, a distinction that we've greedily embraced. | Nos convertimos en los desvalidos, una distinción que hemos adoptado con avidez. |
The Crater is a land of underdogs, indistinct space, constant noise. | El cráter es una tierra de desamparados, espacios indistintos, ruidos constantes. |
Do you still feel like you guys are the underdogs? | ¿Todavía se sienten como los chicos son oprimidos? |
I got the underdogs on my side. | Tengo a los desvalidos de mi lado. |
Their opponents in Sofia are Argentina, who travel to the Bulgarian capital as underdogs. | Sus oponentes en Sofia será Argentina, que viajan a la capital búlgara como perdedores. |
The FA Cup is the best place to watch the rise of the underdogs. | La Copa FA es el mejor lugar para ver el ascenso de los underdogs. |
These two underdogs, Mike, have come out of nowhere. | Estos dos desconocidos salieron de la nada. |
We watched the powers-that-be trampling on the underdogs, and nobody could do anything about it. | Veíamos al poder pisoteando a los desvalidos, y nadie podía hacer algo con eso. |
Maybe we were the underdogs in the final, but for sure we had a chance. | Tal vez no éramos favoritas en la final, pero teníamos una oportunidad. |
I guess I kind of see myself as... a champion of underdogs everywhere. | Supongo que me veo como... un defensor de los desamparados de todas partes. |
People favor underdogs but follow only top dogs. | La gente está a favor de los desvalidos pero sigue solamente la clase alta. |
Can you root for the underdogs in a surprising and unexpected way? | ¿Puedes alentar de una manera sorprendente e inesperada a las personas que tienen alguna desventaja? |
The world loves the underdogs, you know. | El mundo ama a los David. |
Throughout history there have been many risings of the oppressed underdogs against their masters. | A lo largo de la historia, ha habido muchos levantamientos de los oprimidos desamparados contra sus amos. |
Some underdogs like Belgium can challenge teams which are much stronger, at least on paper. | Equipos como Bélgica pueden desafiar a equipos que son mucho más fuertes, al menos sobre el papel. |
We are the underdogs. | Somos los desamparados. |
There is a clear bias towards underdogs in both the NBA and college basketball. | Existe un claro prejuicio sobre los no favoritos tanto en la NBA como en el baloncesto universitario. |
Points are set by the bookmaker to level the odds between favourites and underdogs. | Los puntos se establecen por el corredor para nivelar las probabilidades entre los favoritos y los no favoritos. |
Summary Results Can you root for the underdogs in a surprising and unexpected way? | Resultados ¿Puedes alentar de una manera sorprendente e inesperada a las personas que tienen alguna desventaja? |
