Resultados posibles:
ultimara
-I finalized
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboultimar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboultimar.
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboultimar.

ultimar

A), a reserva de que la Mesa los examinara y ultimara.
A), subject to review and finalization by its Bureau.
El Consejo decidió encargar al Relator que ultimara el informe.
The Council decided to entrust the Rapporteur with the finalization of the report.
La OSSI recomendó que se actualizara y ultimara la estrategia del proyecto relativo al tsunami.
OIOS recommended that the tsunami project strategy be updated and finalized.
En el párrafo 364, la Junta recomendó que el UNFPA ultimara y aprobara la política ambiental en materia de adquisiciones.
In paragraph 364, the Board recommended that UNFPA finalize and approve the procurement environmental policy.
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y encargó al Relator que lo ultimara.
At the same meeting, the Commission adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion.
La Administración convino con la recomendación de la Junta de que se ultimara el establecimiento de la junta asesora.
The Administration agreed with the Board's recommendation to finalize the establishment of the advisory board.
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y encargó a la Relatora que lo ultimara.
At the same meeting, the Commission adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion.
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y encargó a la relatora que lo ultimara.
At the same meeting, the Commission adopted the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion.
Se observó asimismo que la recomendación podía ser una medida provisional hasta que no se ultimara un protocolo.
It was observed also that the recommendation could be an interim measure pending the conclusion of a Protocol.
La Junta autorizó al Relator a que ultimara el informe sobre su 38ª reunión ejecutiva bajo la autoridad del Presidente.
The Board authorized the Rapporteur to finalize the report on its thirty-eighth executive session under the authority of the President.
La Asamblea también instó a que se ultimara ese sistema, así como a que posteriormente se llevara a la práctica.
The Assembly also urged the finalization of that scheme, as well as its subsequent implementation.
Los oficiales competentes dijeron que hasta que no se ultimara esa labor no podría comenzar debidamente la limpieza del medio ambiente.
Officials said that there can be no meaningful environmental clean-up until the work is complete.
También en su sesión plenaria de clausura, el Grupo Intergubernamental de Expertos autorizó al Relator a que completara y ultimara el informe.
Also at its closing plenary meeting, the Intergovernmental Group of Experts authorized the Rapporteur to complete and finalize the report.
En la misma sesión la Subcomisión aprobó el proyecto de informe ad referendum y decidió encomendar al Relator que lo ultimara.
At the same meeting, the Sub-Commission adopted the draft report ad referendum and decided to entrust the Rapporteur with its finalization.
En el párrafo 34, la Administración convino con la recomendación de la Junta de que se ultimara el establecimiento de la junta asesora.
In paragraph 34, the Administration agreed with the Board's recommendation to finalize the establishment of the advisory board.
También quisiéramos señalar que un número importante de delegaciones deseaba que se ultimara el examen del informe, pero otras no.
We would also like to point out that a significant number of delegations wished to complete consideration of the report, while others did not.
La Junta autorizó al Relator que, bajo la autoridad del Presidente, ultimara el texto del informe sobre su 22º período extraordinario de sesiones.
The Board authorized the Rapporteur to finalize the report on its twenty-second special session under the authority of the President.
La Junta autorizó a la Relatora que, bajo la autoridad del Presidente, ultimara el texto del informe sobre su 22º período extraordinario de sesiones.
The Board authorized the Rapporteur to finalize the report on its twenty-second special session under the authority of the President.
También en la sesión plenaria de clausura, la Junta de Comercio y Desarrollo autorizó al Relator para que ultimara el informe de su reunión ejecutiva.
Also at its closing plenary meeting, the Trade and Development Board authorized the Rapporteur to finalize the report on its executive session.
Expresó su confianza en que el Comité Especial lograra un consenso y ultimara el proyecto de convención bajo la dirección del Presidente interino.
He expressed confidence that the Ad Hoc Committee would achieve consensus and finalize the draft convention under the leadership of the Acting Chairman.
Palabra del día
el guion