tzotzil

María es tzotzil y ése es su primer idioma.
María is a Tzotzil and that is her first language.
Vestían ropa tradicional y hablaban tzotzil, la lengua indígena de sus antepasados.
They wore traditional dress and spoke tzotzil, the indigenous language of their ancestors.
Con estas palabras en lengua tzotzil inició el Papa Francisco su homilía.
Pope Francis began his homily with these words in the Tzotzil language.
Todos los representantes hablaban en tzotzil.
All the representatives at the meeting were speaking Tzotzil.
También tiene cuatro nietos. María es tzotzil y ése es su primer idioma.
She also has four grandchildren. María is a Tzotzil and that is her first language.
Todos los hombres hablaban tzotzil.
Most of the men spoke Tzotzil.
El profesor tzotzil Alberto Patishtán fue arbitrariamente señalado como culpable y lo sentenciaron a 60 años de prisión.
Tzotzil professor Alberto Patishtán was arbitrarily blamed and was sentenced to 60 years in jail.
Participan artist@s zapatistas de los pueblos originarios tzeltal y tzotzil de la zona Selva Tzeltal.
Participation by Zapatista artists of the Tzeltal and Tzotzil originary peoples from the Selva Tzeltal zone.
Las lenguas cubiertas por estas tempranas gramáticas incluyen el cakchiquel, el quiché clásico, tzeltal, tzotzil y yucateco.
Languages covered by these early grammars include Kaqchikel, Classical Quiché, Tzeltal, Tzotzil and Yucatec.
Participan artist@s zapatistas de los pueblos originarios tzotzil, zoque y tzeltal de Los Altos de Chiapas.
Participation by Zapatista artists of the Tzotzil, Zoque, and Tzeltal originary peoples from Los Altos in Chiapas.
Hasta hoy, más de 16 mil personas han firmado la carta de Amnistía Internacional demandando la libertad del profesor tzotzil.
Up until Tuesday, more than 16,000 people had signed Amnesty International's letter demanding freedom for the Tzotzil teacher.
No pudo estudiar secundaria porque la escuela estaba situada muy lejos de su comunidad y solo hablaba el idioma indígena tzotzil.
She couldn't go to secondary school as it was too far from her community and she only spoke the indigenous Tzotzil language.
El Poder Judicial tuvo estos días la posibilidad de enmendar el daño hecho con el indígena tzotzil del municipio de El Bosque.
The judiciary recently had the possibility to rectify the damage done to the indigenous Tzotzil man from El Bosque.
En el último recurso dentro del poder judicial en México, el Tribunal Colegiado negó el reconocimiento de inocencia del profesor tzotzil.
In the last resort within the judiciary in Mexico, the Collegiate Court refused the motion to recognize the innocence of the Tzotzil teacher.
Su voz entonces habló en tzeltal, en chol, en tojolabal, en tzotzil, en zoque, en castilla a nuestro corazón colectivo.
Their voice thus also spoke in Tzeltal, Chol, Tojolabal, Tzotzil, Zoque, and Spanish to our collective heart.
Participan artist@s zapatistas de los pueblos originarios tojolabal, tzeltal, tzotzil, mame y mestizo de la zona Selva Fronteriza.
Participation by Zapatista artists of the Tojolabal, Tzeltal, Tzotzil, and Mame originary peoples as well as mestizos from the Selva Fronteriza zone.
Sinopsis: Esta radio comunitaria indígena transmite en tzotzil y tzeltal desde el corazón de los altos, en el municipio chiapaneco de Chenalho.
Sinopsis: An indigenous community radio station broadcasts in Tzotzil and Tzeltal from the dizzy heights of the Chiapaneco town of Chenalho.
Un representante de Las Abejas de Acteal habló desde la cosmovisión tzotzil sobre el capitalismo, el buen vivir, y la necesidad de la resistencia.
A representative of Las Abejas of Acteal spoke from the Tzotzil worldview (cosmovision) of capitalism, 'living well', and the need for resistance.
A diario, hombres y mujeres le rezan a San Juan en tzotzil, muy bajito, casi en murmullo, mientras encienden las velas y toman cocacola.
Every day, men and women prayed to San Juan in Tzotzil, in very low voices, almost whispering, while they lit candles and drank coke.
Al tener la oportunidad de reasumir su competencia para hacer un estudio profundo que hubiera mostrado la inocencia del profesor tzotzil, se declararon incompetentes.
When the judges had the opportunity to assert competent jurisdiction for doing a thorough study that would have shown the innocence of the Tzotzil schoolteacher, they declared themselves incompetent.
Palabra del día
el invierno