true colors
- Ejemplos
That which is true will show forth as truth; but that which is false will show its true colors. | Lo que es la verdad se mostrará como verdad, pero lo que es falso también será mostrado falso. |
But the ruling class soon showed its true colors. | Pero la clase dominante pronto mostró sus verdaderos colores. |
It takes time for some guys to reveal their true colors. | Toma tiempo para que algunos chicos muestren sus verdaderos colores. |
However, President Obama condemned the action, showing his true colors. | Sin embargo, el Presidente Obama condenó la acción, mostrando su verdadera cara. |
Now you reveal yourself in your true colors. | Ahora te revelas a ti mismo en tus verdaderos colores. |
Research the true colors of the original painting. | Investigue los verdaderos colores de la pintura original. |
We need biofluorescence to show our true colors. | Necesitamos biofluorescencia para mostrar nuestros verdaderos colores. |
You can thus make the moment stay in true colors. | Así, puede hacer que el momento quede inmortalizado con colores auténticos. |
This is where they reveal their true colors, and you will like those. | Aquí es donde revelan su auténtica personalidad, y te gustará. |
Showing his true colors, Bryan names his price: $50,000 US dollars. | Mostrando sus verdaderos pensamientos, Brian establece su precio: 50.000 dólares. |
Fully visualize the true colors of nature. | Visualice los verdaderos colores de la naturaleza. |
When we look well, the colors change and the true colors manifests. | Cuando miramos así, los colores cambian y se manifiestan los auténticos colores. |
The trees are showing their true colors? | ¿Los árboles están demostrando sus colores verdaderos? |
Complete achievements to make each b/w picture show its true colors. | Realizaciones completas para hacer de cada b / w demostración del cuadro sus verdaderos colores. |
Show your true colors with Colorama Magnum Box. | Muestre sus verdaderas intenciones con la caja Colorama Magnum. |
At night with a flashlight, the wall's true colors come to life. | De noche con una linterna los verdaderos colores de la pared toman vida. |
In addition, HDR monitors represent true colors, unlike conventional SDR displays. | Además, los monitores HDR muestran colores reales, a diferencia de las pantallas SDR convencionales. |
In play is where the Hatchet+ shows its true colors and potential. | En el juego el Hatchet+ es donde más demuestra todo su potencial. |
Continuous-tone printing and 16.77 Million true colors photo quality. | Impresión de tono continuo y calidad fotográfica de 16.77 millones de colores verdaderos. |
But sooner rather than later, Obama's true colors will be revealed. | Pero más pronto que tarde, saldrán a la luz los verdaderos colores de Obama. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!