Ustedes no entendían lo que estaba tratando de transmitirles. | You did not understand what I was trying to convey. |
Debemos transmitirles una filosofía, una forma de vivir. | We must convey a philosophy, a way of life. |
Voy a transmitirles su pésame; pero ¿son suficientes sus condolencias? | I shall convey your condolences; but are your condolences enough? |
Reunió a los 'ulamás para transmitirles el sagrado mensaje. | He gathered the `ulamá and gave them the sacred message. |
El mensaje que deseo transmitirles es simple y breve. | The message I wish to transmit to you is simple and brief. |
La clave es transmitirles la importancia de la educación. | Key is communicating the importance of education. |
Y Nosotros podríamos transmitirles más fácilmente a aquellos en quienes el pensamiento reina. | And We can transmit more easily to those in whom thought reigns. |
Al transmitirles el mensaje que habéis recibido (cf. | In handing on to them the message that you also received (cf. |
Me gustaría transmitirles tres observaciones, o tres mensajes. | I would like to share with you three comments, or three messages. |
Por lo tanto, era él quien podía transmitirles un sentido de futuro. | Therefore, it was he who could convey to them a sense of the future. |
Ese es el mensaje que quiero transmitirles esta tarde. | That is the message I wanted to pass on to you this afternoon. |
Intenté transmitirles los valores de la familia. | I tried to convey to you the family values. |
Aun así, pueden transmitirles la infección a otros. | They can still spread the infection to others. |
Ese sentimiento es el que deseamos transmitirles. | This is the feeling we would like to convey. |
Lo que tenemos que hacer es transmitirles el conocimiento del Divino. | What we have to do is to pass them the knowledge of the Divine. |
Saber no significa transmitirles a otros lo que hayan leído o escuchado. | To know does not mean broadcasting to others what you have read or heard. |
Necesitamos contactar con nuestros usuarios para transmitirles noticias importantes. | We need to contact our users now and then with important news. |
Quisiera transmitirles una calurosa bienvenida en nombre de esta Asamblea. | I wish to extend to them a very warm welcome on behalf of this House. |
Queremos transmitirles nuestro más sentido pésame a los familiares de la víctima, Luca Sanna. | We offer our condolences to the family of the victim, Luca Sanna. |
Me gustaría transmitirles la certeza que llevo dentro. | I want to convey to you the certainty that fills me. |
