training content

Popularity
500+ learners.
The training content silvopastoralism specialty remained the classic degree with slight modifications.
El contenido de la formación silvopastoral se mantuvo el grado clásico con ligeras modificaciones.
Here, my support has been through designing training content on Gender and Organizational Change.
Aquí, mi apoyo ha sido en el diseño del contenido de formación relacionado con el Género y el Cambio Organizativo.
True to the corporate values, Verztec has been very professional in handling our training content from start to end.
Auténtico en valores corporativos, Verztec ha sido muy profesional en manejar nuestro contenido de capacitación desde el inicio hasta el final.
Evaluate options for training content in the area of sustainable development and ongoing improvement for all Mexichem personnel.
Evaluar opciones para desarrollar los contenidos de capacitación en temas de desarrollo sustentable y mejora continua para todo el personal de Mexichem.
But even then, the trainer can make recommendations for institutionalizing the training content—recommendations that might even be followed!
Incluso en ese caso, el capacitador puede hacer recomendaciones para institucionalizar el contenido de la capacitación -- ¡recomendaciones que incluso se podrían seguir!
In cooperation with the training staff, the KSB TrainingCenter continuously updates the training content in line with the latest technological developments.
En cooperación con los formadores, el Centro de Formación de KSB actualiza continuamente el contenido de la formación alineados con los últimos avances tecnológicos.
In cooperation with the training staff, the KSB TrainingCenter continuously updates the training content in line with the latest technological developments.
En cooperación con el personal de formación, el Centro de Formación de KSB actualiza continuamente el contenido de la formación on-line con los últimos avances tecnológicos.
The training content includes an informative video produced last year with other hotel chains which raises the awareness of the staff about the prevention of harassment of customers.
El contenido de la formación incluye un vídeo informativo editado el año pasado con otras cadenas hoteleras y que sensibiliza a la plantilla en la prevención del acoso a clientes.
Make your online training content rich and engaging by storing and organising various types of learning materials in the cloud-based file library.
Use un contenido variado en sus cursos y sesiones en línea y hágalos interesantes para los alumnos. Almacene y organice diferentes tipos de materiales de estudio en la biblioteca de archivos en la nube.
Participating countries shall, where appropriate, integrate jointly developed training content, including e-learning modules, training programmes and commonly agreed training standards into their national training programmes.
Los países participantes integrarán oportunamente en sus programas de formación nacionales los contenidos de formación que se elaboren conjuntamente, incluyendo módulos de aprendizaje electrónico, programas educativos y normas de formación establecidas de común acuerdo.
The training content will be focused on technical skills but also on transversal ones, including entrepreneurship, ICT, interdisciplinary skills and ability to work effectively with people from other disciplines.
El contenido de la formación se centrará en las competencias técnicas, pero también en las transversales, entre ellas el emprendimiento, las TIC, las competencias interdisciplinarias y la capacidad de trabajar eficazmente con personas de otras disciplinas.
In June, Mr. Carlos Slim presented the App-prende digital platform, offering free educational, cultural, and job training content through the aprende.org website for teachers, students, parents, and the wider public.
En junio, el Ing. Carlos Slim presenta la plataforma digital App-prende, que a través del portal aprende.org, ofrece a maestros, estudiantes, padres de familia y público en general, contenidos gratuitos educativos, culturales y de capacitación para el empleo.
The EU recently passed a new guideline regarding the formal education of bus drivers which calls for consistent training programs throughout the EU and sets minimum standards for the training content.
La Unión Europea EU pasó recientemente una nueva legislación concerniente a la educación formal de los conductores de autobús cual hace declaración para programas de entrenamiento consistente dentro de toda la EU Unión Europea y pone el criterio mínimo para la materia del entrenamiento.
Pass online examinations testing your comprehensive knowledge of Google Apps for Education. (To prepare for the exams, we strongly suggest reviewing the six training modules of training content in the Google Apps Education Training Center.)
Aprobar exámenes en línea que ponen a prueba el conocimiento exhaustivo de Google Apps for Education (para preparar los exámenes, recomendamos consultar los seis módulos de capacitación acerca del contenido de formación en el Centro de capacitación de Google Apps for Education)
The training content focused on increasing knowledge and skills in mother support group methodology.
El contenido de la capacitación se centró en el aumento de conocimientos y habilidades en la metodología del grupo de apoyo a la madre.
Free access to our online product training content.
Acceso gratuito a nuestro contenido de capacitación de productos en línea.
Secondly, it is easier than ever to distribute training content.
En segundo lugar, es más fácil que nunca distribuir el contenido de la formación.
Here you can also select a customized training content to meet your requirements.
Allí también podrá seleccionar un contenido personalizado para la formación a fin de satisfacer sus necesidades.
Make training content simpler.
Hacer el contenido del entrenamiento más sencillo.
Map member training content to the role based competence baseline.
Asignar los contenidos de la formación para los miembros a la competence baseline basada en los roles.
Palabra del día
el olor