tocar fondo
- Ejemplos
Sí, empecé a tocar fondo cuando se desvanece. | Yeah, I started bottoming out when it wears off. |
Esta mañana el euro ha vuelto a tocar fondo. | This morning the euro sank to an all-time low. |
Lo de tocar fondo no es para ti, ¿verdad? | Rock bottom. It just doesn't exist for you, does it? |
He visto a tipos tocar fondo así antes. | I've seen guys bottom out like that before. |
¿Esto es a lo que llaman tocar fondo? | Is that what they call bottoming out? |
Escucha, te he visto tocar fondo. | Listen, I've seen you bottom out. |
La disminución de las corrientes dirigidas a Asia desde el año 2000 parece tocar fondo. | The decline of flows to Asia since 2000 appears to be bottoming out. |
El tocar fondo de los precios de las casas ya pasó y se fue. | The bottom in home prices has come and gone. |
Sí, a esto se llama tocar fondo. | Yes, it's called bottoming out. |
Esta rutina es generalmente una muy buena señal de que hay una seguridad de tocar fondo. | This routine is generally a very good sign that there is a safety bottoming. |
Vamos a tocar fondo. | We're gonna bottom out. |
¿Era tocar fondo para ti? | That's kind of your bottom? |
Algunos economistas calculan que tendría que caer por lo menos alrededor de otro 20 % antes de tocar fondo. | Some economists calculate that they have to fall by at least another 20% before they stabilise. |
La gravedad no está de nuestro lado, pero no por eso vamos a tocar fondo. | Gravity may be no friend of ours, but that doesn't mean our bottom line will bottom out. |
En cierto modo, da la impresión de que el proceso de hundimiento se detuvo justo antes de tocar fondo. | In a way, the collapse process seems as if it had been stopped just before touching the ground. |
En la primavera de 2002 hay cada vez más signos de que el descenso cíclico pronunciado de 2001 ha empezado a tocar fondo. | In the spring of 2002, there are increasing signs that the pronounced cyclical downturn of 2001 has started to bottom out. |
La disminución que tiene lugar después de 1929 se prolongó durante 712 días de negociaciones, antes de tocar fondo el 7 de julio de 1932. | The decline after 1929 continued for 712 trading days before reaching its bottom on 7 July 1932. |
Aquí te dejamos 3 consejos para que puedas salir del bache tras tocar fondo y volver a tu día a día con alegría. | Here we leave 3 Tips so you can out of the doldrums after bottoming out and Back to your day gladly. |
Si estás leyendo esto probablemente es porque estés a punto de sentir que vas a tocar fondo, si no lo has hecho ya. | If you're reading this it's probably because you're about to feel that you are bottoming, If you have not already done. |
Si el amortiguador da la impresión de tocar fondo demasiado fácilmente o con demasiada frecuencia, desinfle el amortiguador y gire el anillo hasta el siguiente ajuste en el manguito de aire. | If the shock seems to bottom out too easily, deflate the shock, rotate the ring to the next setting on the air sleeve. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!