The gradual growth does not permit creativeness to wane. | El crecimiento gradual no permite que la creatividad disminuya. |
More commercial exchanges bring greater volumes of information for trade partners and about each other, so the effects of imperfect information begin to wane. | En la medida en que las interacciones sucesivas se asocien con un mayor volumen de información para los socios comerciales y acerca de estos, dicho problema de información imperfecta se atenúa. |
Shareholders face a decision to strengthen the Bank Group, or allow it to wane in influence, losing an effective multilateral institution and leaving it poorly resourced to cope with whatever comes next. | Los accionistas encaran la decisión de fortalecer al Grupo del Banco, o permitir que mengüe su influencia, lo que entrañaría la pérdida de una institución multilateral eficaz y dejarla mal dotada de recursos para hacer frente a lo que venga después. |
The popularity of video poker has yet to wane. | La popularidad del video poker aún no ha decaído. |
After the full moon it starts to wane. | Después de la luna llena empieza a menguar. |
My inspiration was beginning to wane and depression was taking over. | Mi inspiración estaba empezando a menguar y la depresión estaba tomando el mando. |
However Yoya's interest in stereotype art lessons began to wane. | Sin embargo, el interés de Yoya en lecciones estereotipadas de arte comenzó a disminuir. |
We must not allow confidence to wane in Europe's institutions. | No debemos permitir que su confianza en las Instituciones europeas se vea mermada. |
His power is starting to wane. | Su poder está empezando a decaer. |
As you become more aware this amnesia begins to wane. | A medida que ustedes se vuelven más consientes esta amnesia se comienza a disipar. |
The moon began to wane and moved to the other side of the horizon. | La luna comenzó a menguar y se movió al otro lado del horizonte. |
After about 10 minutes, this initial inebriation began to wane rather quickly. | Tras unos 10 minutos, esa embriaguez inicial ha empezado a desaparecer de forma rápida. |
The normally selfish tendencies of infants start to wane a little. | Las tendencias egoístas naturales normales de los infantes comienzan a desvanecerse poco a poco. |
However, environmental protection seems to wane outside those specific areas. | Por otra, la medidas de protección medioambientales se relajan fuera de dichas zonas. |
The moon appears to get smaller, or to wane, after the full moon. | La luna parece hacerse más pequeña, o menguar, después de la luna llena. |
The momentum generated must not be allowed to wane. | No se debe permitir que se disipe el impulso generado. El Sr. |
Public support is already beginning to wane. | El apoyo público comienza a disminuir. |
The interest in parish missions is beginning to wane due to new social realities. | El interés por las misiones parroquiales decrece a causa de las nuevas realidades sociales. |
The international community's tolerance towards the unproductive Conference on Disarmament is starting to wane. | Disminuye la tolerancia de la comunidad internacional hacia una Conferencia de Desarme improductiva. |
Its time began to wane when its immense avarice overstepped even the bounds of self-preservation! | ¡Su tiempo empezó a declinar cuando su inmensa avaricia sobrepasó incluso los límites de su auto-preservación! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!