shape up

I need to shape up and find a new job, quick.
! Necesito alinearme y encontrar un nuevo trabajo, pronto!
Tell him to shape up or get out.
Dile que se comporte o que se vaya.
Some people hire personal trainers to shape up their bodies.
Algunas personas contratan entrenadores personales para dar forma a sus cuerpos.
That's what a chap like him needs in order to shape up.
Es lo que un tipo como él necesita para madurar.
Next, we need to shape up the group's identity.
Después, necesitamos darle forma a la identidad del grupo.
In order to shape up things you start introducing conditions.
Para ir dándole forma a las cosas vas introduciendo condiciones.
We'll give you one more chance to shape up.
Te daremos una oportunidad más para que mejores.
Yes, things are beginning to shape up now.
Sí, las cosas empiezan a aclararse.
There are tons of articles here about how to shape up.
Hay muchos artículos en esta página acerca de cómo ponerte en forma.
Although things are beginning to shape up, nothing is written in stone yet.
Aunque se empezó a rayar el cuadro, nada está escrito en piedra todavía.
Maggie, he has got to shape up.
Maggie, tiene que ponerse en forma.
So, we must be aware that civil society has to shape up itself.
Así que, debemos estar conscientes que la sociedad civil tiene que formarse a sí misma.
I'm on my last chance to shape up.
Es mi última oportunidad de mejorar.
Things are starting to shape up.
Las cosas empiezan a tomar forma.
We'll give you one more chance to shape up.
Te daremos una oportunidad más.
It's time to shape up.
Es hora de ponerse en forma.
Are you ready to shape up?
¿Estas listo para mejorar?
I'm going to shape up.
Me voy a poner en forma.
Tell him to shape up.
Dile que se comporte bien.
That in some way I don't seem to shape up very well in your eyes.
Que de cierta manera parece que no me veo muy bien ante tus ojos.
Palabra del día
el coco