Do people often ask me to quiet down? | ¿La gente con frecuencia me pide que me calle? |
First of all we need to quiet down. | Primero que nada, necesitamos tranquilizarnos. |
And I need everyone to quiet down. | Y necesito que se callen todos. |
Shh. I want you to quiet down. | Quiero que te calmes. |
The military dictatorship which ruled Argentina since 1976 to 1983 had managed to quiet down the voices of many citizens that were against the dismantling and transfer of the town as well as the way in which the poor were treated. | La dictadura militar, que en Argentina ocupó el período de 1976 hasta 1983, había logrado callar las voces de muchos que no estaban de acuerdo no solo con el desmantelamiento y mudanza del pueblo sino también con el manejo que se hizo de quienes menos recursos tenían. |
It'll give things time to quiet down a little. | Le dará tiempo a las cosas para calmarse un poco. |
Then he had to wait for things to quiet down. | Entonces tuvo que esperar a que se calmaran las cosas. |
First, in order to quiet down, we focus on the breath. | Primero, para poder calmarnos, nos enfocamos en la respiración. |
Select the part of the track you'd like to quiet down. | Selecciona la parte de la pista que deseas silenciar. |
This is a very deep exercise to quiet down, to relax down. | Este es un ejercicio muy profundo para tranquilizarnos, relajarnos. |
One of the most basic methods is to quiet down by focusing on our breath. | Uno de los métodos más básicos es aquietarnos al enfocarnos en nuestra respiración. |
And when my ritual began, this very voluble patient began to quiet down. | Y cuando mi ritual comenzó, este paciente que era tan voluble comenzó a calmarse. |
It was an open or tacit agreement to quiet down the noise of the swords. | Fue acuerdo expreso o tácito para acallar el ruido de sables. |
They want things to quiet down. | Quieren que las cosas se calmen. |
To allow opposition to their work in both Judea and Galilee to quiet down. | Para permitir que se aquietara la oposición contra su obra en Judea y Galilea. |
You have to quiet down. | Usted tiene que calmarse. |
Tell them to quiet down. | Diles que se calmen. |
Thinking that these thoughts are a small part of the whole ocean can help us to quiet down. | Pensar que estos pensamientos son una pequeña parte de todo el océano puede ayudarnos a tranquilizarnos. |
First we have to quiet down; the caring attitude comes second usually in the process. | Primero tenemos que tranquilizarnos; la actitud cuidadosa a menudo viene en segundo lugar en el proceso. |
Without understanding, the mind does not know how to quiet down or how to stop repeat negative emotions. | Sin comprensión, la mente no sabe cómo aquietarse ni cómo parar de repetir emociones negativas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!