to pay debt

Popularity
500+ learners.
The conditions and policies of the World Bank and the IMF are to enable countries to pay debt not to develop. That is all! Let us argue the moral case.
Las condiciones y las políticas del Banco Mundial y del FMI son para posibilitar que los países paguen las deudas, no para que se desarrollen.
Contrary to the logic of how to pay debts (generating income), a great proportion of the last bailout went to pay debt.
En contra de la lógica de cómo pagar las deudas (generando ingresos), una gran proporción del último rescate fue para pagar deuda.
TEA-21 also continues a financing mechanism designed to use future Federal aid to pay debt service on bonds issued for major projects.
TEA-21 continúa también un mecanismo de financiación diseñado para usar futura asistencia federal para pagar deudas de bonos emitidos para proyectos mayores.
This rating differs from the credit rating in that it measures a country's prospects for investment, and not its capacity to pay debt.
Esta calificación difiere de la calificación crediticia en que mide los prospectos de un país para la inversión, y no su capacidad de pago de deuda.
The conditions and policies of the World Bank and the IMF are to enable countries to pay debt not to develop.
Las condiciones y las políticas del Banco Mundial y del FMI son para posibilitar que los países paguen las deudas, no para que se desarrollen.
Therefore, the Province has and will continue to pay debt services on the Notes denominated in foreign currency in the currency established under the terms and conditions of each issuance.
De esta manera, la Provincia ha efectuado y seguirá efectuando los pagos correspondientes a los servicios de la deuda de los bonos denominados en moneda extranjera en la moneda establecida en los términos y condiciones de cada emisión.
The bill passed by the State Senate would set up two districts, one with $515 million in funds to be used only to pay debt service and a second with $200 million to fund operations.
El proyecto de ley aprobado por el Senado del Estado establecería dos distritos, uno con $515 millones en fondos para ser utilizados solo para pagar los servicios de la deuda y un segundo con $200 millones para financiar las operaciones.
During the consideration of the third periodic report, the Committee urged the State to abolish imprisonment for inability to pay debt and recommended that a study be carried out on alternative means of enforcing judgement debts, such as are currently in operation in other countries.
Durante el examen del tercer informe periódico el Comité instó al Estado Parte a abolir las penas de prisión por impago de deudas y recomendó que se estudiaran medios alternativos para ejecutar las sentencias correspondientes, como los que se aplican en otros países.
Palabra del día
el olor