melt away

My heart's about to melt away through my fingers!
¡Mi corazón está a punto de escurrirse entre los dedos!
His features seemed to melt away, revealing something else beneath.
Sus rasgos parecieron fundirse, revelando algo distinto.
At some point can not stand the summer to melt away the snow.
En algún momento no puede manejar el verano para derretir la nieve.
His armor had begun to melt away where the creature had touched it.
Su armadura había empezado a fundirse donde la criatura la había tocado.
In these individual expressions were creations that decided to melt away and come back again.
En estas expresiones individuales hubo creaciones que decidieron desaparecer y regresar nuevamente.
Well, you're not going to melt away.
Vamos, no te vas a derretir.
Much of the accumulated tension of our past hardships is going to melt away.
Mucha de la tensión acumulada por nuestras penas del pasado se desvanecerá.
The spoken words stubbornly remark and establish an absence that refuses to melt away.
Las palabras pronunciadas apuntan y establecen obstinadamente una ausencia que se niega a diluirse.
Tumors almost seem to melt away.
Los tumores parece que se fundieron.
After a relaxing mud bath, step into the sauna to melt away the daily stresses.
Después de un relajante baño de lodo, entrar en la sauna para derretir el estrés diario.
But we also hadn't pretended that our differences were just going to melt away after a lunch.
Pero tampoco habíamos simulado que nuestras diferencias simplemente se iban a desvanecer tras el almuerzo.
For example, you can follow yoga or mindfulness meditation classes to melt away stress and tension.
Por ejemplo, puedes seguir clases de yoga o meditación de atención plena para eliminar el estrés y la tensión.
Allow muscle tension to melt away as you drift off to a peaceful state of profound relaxation.
Alivie la tensión muscular al tiempo que entra en un estado de profunda relajación.
The closer we get to the centre of this, the more the evidence just seems to melt away.
Cuanto más nos acercamos al centro de todo esto, más parece que la evidencia se desvaneciera.
It would take 150 years For it to melt away And it was gone in 10.
Los científicos calcularon 150 años para que se derritieran y todo se fue en diez años.
But what we can see is, by month six, the tumor has responded and it's begun to melt away.
Pero lo que vemos es que, para el sexto mes, el tumor ha respondido y empieza a disolverse.
If you want to tone down the heat, order buldak surrounded by a ring of mozzarella cheese to melt away the misery.
Si quieres bajarle el tono al calor, ordena el buldak rodeado con un anillo de queso mozzarella para derretir el sufrimiento.
This massage combines the use of bamboo shoots and essential oils by deeply massaging your muscles to melt away your tension.
Masaje que combina el uso de cañas de bambú y aceites esenciales masajeando los músculos en profundidad para relajar su cuerpo.
Sometimes talking and listening and feeling understood is all that's needed to help a child's frustrations begin to melt away.
A veces hablar, escuchar y sentirse comprendido es todo lo necesario para ayudar a que las frustraciones de un niño empiecen a aligerarse.
Do not neglect your appearance in these conditions but do not use that either too artificial make up that are likely to melt away the sweat.
No descuidar su apariencia en estas condiciones, pero no utilice que demasiado artificial maquillaje que es probable que se derrita el sudor.
Palabra del día
malvado