to make amends to
- Ejemplos
Is because you're the hardest one to make amends to. | Es porque eres la más difícil a quien compensar. |
Oh, there's Simon I need to make amends to him. | Ahí está Simon... tengo que hacer las paces con él. |
Ok, and if you want to make amends to other people.... | Ok, y si quiere hacer enmiendas a otras personas.... |
And now I have to make amends to the other Father. | Y ahora tengo que hacer modifica al otro padre. |
I come to make amends to you, my son. | Vengo a desagraviarte, hijo mío. |
And part of my recovery is to make amends to the people I've hurt. | Y parte de mi recuperación es arreglar las cosas con las personas que he lastimado. |
Of late, men all over the planet have been coming forward to make amends to the female gender. | Últimamente, por todo el planeta, los hombres han estado avanzando para desagraviar al género femenino. |
I just wanted to come around and apologize to you, or I wanted to make amends to you. | Solo quería venir y disculpeme, o que quería de hacer las paces contigo. |
I'd like to create an opportunity for natalie to make amends to you for what she did. | Quería crear una oportunidad para Natalie... para que le pidiera disculptas por lo que le hizo. |
Made a list of all persons we had harmed and became willing to make amends to them all. | Hicimos una lista de todas aquellas personas a quienes habíamos hecho daño y estuvimos dispuestos a repararlo. |
Because too few pray enough, too few are willing to make amends to the Eternal Father as victim souls. | Porque demasiados pocos rezan lo suficiente, muy pocos son voluntarios para las expiaciones al Padre Eterno, como almas víctimas. |
Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all. | Hizo una lista de todas las personas que había perjudicado, y se convirtió en dispuesto a hacer las paces a todos ellos. |
The Director gave one of the medals to Catherine himself, as if to make amends to her for his prolonged opposition. | El Director entregó una de las medallas a la misma Catalina, como para reparar su prolongada oposición. |
Made a list of all persons we had harmed and became willing to make amends to them all. | Hicimos una lista de todas aquellas personas a quienes habíamos ofendido y estuvimos dispuestos a reparar el daño que les causamos. |
How does the Commission intend to make amends to European producers for the damage that it has clearly caused them? | ¿Cómo piensa la Comisión resarcir a los productores europeos de los daños que no cabe duda que les ha causado? |
We made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all. | Hicimos una lista de todas aquellas personas a quienes habíamos ofendido y estuvimos dispuestos a reparar el daño que les causamos. |
Step Eight: Made a list of all persons whom we have harmed and became willing to make amends to them all. | Hacemos una lista de todas las personas a las que hemos hecho daño... y nos disponemos a pedirles perdón. |
We need to clean the slate and start over, and to do that, we need to make amends to the people we have wronged. | Necesitamos hacer borrón y cuenta nueva, y para hacerlo, necesitamos disculparnos con las personas que hemos lastimado. |
Step 8. Made a list of all persons we had harmed and became willing to make amends to them all. | Hicimos una lista de todas aquellas personas a quienes habíamos herido y estuvimos dispuestos a reparar el daño que les habíamos causado. |
I wonder if you wouldn't mind. I'd like to create an opportunity for Natalie to make amends to you for what she did. | Si no tiene inconveniente quisiera darle a Natalie la oportunidad de pedirle disculpas por lo que hizo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!