to export goods
- Ejemplos
Because it has had to export goods to more distant markets, ditto. | Porque ha tenido que exportar a mercados más lejanos?idem?. |
The licence cannot be obtained without a commitment to export goods. | Para obtener el permiso es necesario un compromiso de exportación de mercancías. |
This is with regard to export goods. | Esto es en lo que respecta a las mercancГ as de exportación. |
One is to make a huge push to export goods abroad. | Una de ellas consistiría en dar un fuerte impulso a los bienes de exportación. |
Free access to international markets in order to export goods under fair conditions is important. | Es importante el libre acceso a los mercados internacionales para exportar productos en condiciones justas. |
To put it in simple terms, the goal is to help developing countries to export goods to us. | En definitiva, el objetivo es ayudar a los países en desarrollo a exportarnos sus productos. |
It can take up to two weeks to export goods and roughly the same amount of time to import. | Exportar bienes puede demorar hasta dos semanas, y se tarda casi la misma cantidad para importarlos. |
Since these invoices are being used to export goods, you will need to explain why you need to export them. | Como estas facturas se usan para bienes de exportación, tendrá que explicar por qué tiene que exportarlos. |
To obtain the benefit, it is sufficient for an exporter simply to export goods without demonstrating that any input material was imported. | Para ello, basta con que exporte mercancías, sin tener que demostrar que ha importado insumos. |
They appeared under the mercantilism doctrine that it is better to export goods (acquisition of currency against property) instead of in importer2. | Aparecieron bajo la doctrina del mercantilismo que es mejor exportar mercancías (adquisición de la moneda contra la propiedad) en vez de en importer2. |
This landmark deal promises to make it easier and cheaper for you to export goods and services between the EU and Canada. | Este acuerdo promete facilitar y hacer menos costosa la exportación de bienes y servicios entre la Unión Europea y Canadá. |
Finally, less work and more leisure would bring production and consumption into better balance, easing pressures to export goods to other nations. | Finalmente, menos trabajo y más ocio traerían la producción y la consumición en un equilibrio mejor, facilitando presiones de exportar mercancías a otras naciones. |
Ring binder folders are also suitable for logistics service providers whose drivers require delivery slips or other documentation to export goods. | Las carpetas de anillas son también adecuadas para los proveedores de servicio logístico cuyos conductores necesitan formularios de entrega u otros documentos para exportar bienes. |
In 2008 its plan to export goods to the United States started, distributing key products approved by the United States Department of Agriculture. | Desde 2008 inició su plan de exportaciones a Estados Unidos distribuyendo productos clave aprobados por el Departamento de Agricultura de EEUU. |
It should be made possible to export goods not covered by Annex I to the Treaty under conditions which are known in advance. | Asimismo, las exportaciones de mercancías no incluidas en el anexo I del Tratado deben poder efectuarse en condiciones conocidas de antemano. |
AGOA allows businesses from certain countries, including soleRebels in Ethiopia, to export goods tax-free into the United States of America (USA). | La AGOA permite que las empresas de ciertos países, incluyendo soleRebels de Etiopía, exporten productos libres de impuestos a los Estados Unidos de América. |
It should be made possible to export goods not covered by Annex I to the Treaty under conditions which are known in advance. | Por otra parte, las exportaciones de mercancías no incluidas en el Anexo I del Tratado deben poder efectuarse en condiciones conocidas de antemano. |
For economic reasons, this industry needs to be able to export goods abroad, but only to countries that are not involved in a conflict. | Y por razones económicas esta industria tiene que exportar al extranjero. Pero solo a países que no estén involucrados en un conflicto armado. |
Accompanying these changes, there should be a slimming down in the bureaucracy facing those who wish to export goods to Iraq or operate projects there. | Junto con esos cambios, se debería abreviar la burocracia que se aplica a quienes desean exportar bienes al Iraq o emprender proyectos en ese país. |
And now the Europeans, in a struggle to survive, must find foreign markets, long-term foreign markets, to export goods into market. | Esto ha estado en caída libre últimamente y los europeos luchan para sobrevivir y deben encontrar mercados extranjeros de largo plazo para exportar bienes. |
