Culture is also the spirit never to dismiss such honest simplicity. | La cultura es también el espíritu de jamás desestimar esa honesta simplicidad. |
My first instinct is simply to dismiss this as a delusion. | Mi primer instinto es simplemente descartarlo y tratarlo como un delirio. |
The predictable initial response is to dismiss the possibility out of hand. | La respuesta inicial predecible es descartar la posibilidad de antemano. |
I move to dismiss all charges against my client. | Solicito descartar todos los cargos contra mi cliente. |
Childish, perhaps, but don't let's be too quick to dismiss it. | Infantil, tal vez, pero no lo descartemos demasiado rápido. |
You'd be wise not to dismiss it so freely. | Te aconsejo que no lo desestimes tan libremente. |
To speak of a mirage is not to dismiss some very real effects. | Hablar de espejismos no implica desestimar ciertos efectos muy reales. |
And it is not enough to dismiss Kristof's case. | Y no basta descartar el argumento de Kristof. |
This kind of permanence is not something to dismiss easily. | Este tipo de permanencia no es algo para desperdiciar fácilmente. |
In either case, you can press q to dismiss the screen. | En cualquier caso, puedes presionar q para descartar la pantalla. |
Ms. Quinn, Mrs. Florrick, your motion to dismiss is denied. | Srta. Quinn, Sra. Florrick, su moción de sobreseimiento se deniega. |
Step 6: Click OK to dismiss the dialog boxes. | Paso 6: Click OK para descartar los cuadros de diálogo. |
Walmart attempted to dismiss the significance of the Friday actions. | Wal-Mart intentó desestimar la importancia de las acciones del viernes. |
You cannot function as the kind of person to dismiss things. | No puede funcionar como el tipo de persona que desestime cosas. |
The decision to dismiss the special students have been rejected. | La decisión de despedir a los estudiantes especiales fue rechazada. |
Sadly, I just had to dismiss one of my seamstresses. | Por desgracia, he tenido que despedir a una de mis costureras. |
Local authorities seem eager to dismiss the case. | Las autoridades locales parecen dispuestos a desestimar el caso. |
Ms. Lockhart, I am seeing no reason to dismiss these charges. | Sra. Lockhart, no veo ninguna razón para desestimar estos cargos. |
You have the file for the Solis motion to dismiss? | ¿Tienes el expediente para la moción de desestimación de Solis? |
The Working Group on Communications may decide to dismiss a case. | El Grupo de Trabajo sobre las Comunicaciones podrá decidir desestimar un caso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!