crumble

The building is likely to crumble on itself any day now.
Es probable que el edificio se derrumbe uno de estos días.
No, nothing seems to crumble down.
No, de arriba no nos cae nada.
Thus, the monopoly of the traditional political parties and the patriarchyhas started to crumble.
Se empieza así a romper el monopolio de los partidospolíticos tradicionales y también el del patriarcado.
Once the process of inquiry starts, it will be found to crumble and dissolve.
Una vez que el proceso de indagación comienza, se encontrará que el ego se desmorona y se disuelve.
Once the process of inquiry starts, it will be found to crumble and dissolve.
Una vez que el proceso de indagación comienza, se puede ver cómo el ego se desmorona y se disuelve.
When water freezes in the soil, the soil expands and causes rocks to crumble and break.
Cuando el agua se congela en la tierra, la tierra se expande y hace que las rocas se deshagan y se quiebren.
Colonial regimes were beginning to crumble around the world.
Los regímenes coloniales comenzaban a desmoronarse alrededor del mundo.
It's about to crumble, to disintegrate before our eyes.
Está a punto de desmoronarse, a desintegrarse ante nuestros ojos.
In that moment, everything seemed to crumble away for me.
En aquél momento todo parecía derrumbarse para mí.
The stock market had begun to crumble early in the year.
El mercado bursátil había comenzado a desmoronarse a principios de año.
The wall seemed to crumble, the rift widened as it entered.
El muro pareció desmoronarse, la grieta ensancharse mientras entraba.
Often problems come when harmony between parents begins to crumble.
A menudo surgen problemas cuando la armonía entre los padres comienza a desmoronarse.
After some time, coverage begins to crumble.
Después de algún tiempo, la cobertura comienza a desmoronarse.
The last bastion of the regime is about to crumble.
El último apoyo del régimen está en camino de hundirse.
With space shrinkage Earth begins to crumble.
Con la contracción del espacio, la Tierra comienza a desmoronarse.
The temple of the Antichrist could be one of the structures to crumble.
El templo del Anticristo podría ser una de las estructuras a derrumbarse.
It is special purpose equipment to crumble big pellets into small pellets.
Es equipo de propósito especial a desmoronarse gránulos grandes en pequeñas bolitas.
Many are waiting for the top seat of power to crumble.
Muchos están esperando que se desmorone el asiento más alto del poder.
The mask of serenity that he had been wearing was starting to crumble away.
La máscara de serenidad que había estado llevando estaba comenzando a desmoronarse.
However, things start to crumble all around them pretty virulently.
Sin embargo, todo a su alrededor se desmorona con bastante virulencia.
Palabra del día
permitirse