to convince himself
- Ejemplos
Alarm—it not the comic phenomenon therefore it is necessary to convince himself in time how to get rid of alarm, differently there can be not best consequences. | La alarma es no el fenómeno burlesco, por eso es necesario a tiempo convencerse como librarse de la alarma, pueden ser de otro modo no las mejores consecuencias. |
He loved her enough to convince himself he could change. | La amó lo suficiente para convencerse a sí mismo que podía cambiar. |
Well, maybe to try to convince himself there's nothing between you and him. | Quizá trata de autoconvencerse de que no pasa nada entre ustedes dos. |
In vain had he tried to convince himself that what he was doing was not sinful. | En vano había intentado convencerse de que lo que hacía no era pecaminoso. |
He did this several times as to convince himself that what he was seeing was real. | Hizo esto varias veces como para convencerse de que lo que veía era cierto. |
I make it easier for him to convince himself. | Así se autoconvence con facilidad. |
Each user has to convince himself of the identity of his contractual party. | Todo usuario debe asegurarse de que la identidad de la otra parte contratante sea correcta. |
But always, first, he likes to convince himself there's nobody better on the outside. | Pero primero le gusta convencerse por si mismo... de que no hay nadie de fuera mejor. |
My son Edwin traveled to America to convince himself of 'Green Earth'. | Mi hijo Edwin viajó a América para hacerse una idea de las calidades de limpieza de 'Green Earth'. |
For even if he wants to convince himself of the opposite, he is prey to a near-chronic affective dissatisfaction. | Porque incluso si quiere convencerse de lo contrario, es presa de una insatisfacción afectiva casi crónica. |
He can't believe what's happening to him so he tries to convince himself that it isn't, not really. | No puede creerse lo que le está pasando. Intenta convencerse de que no es así. |
Locke drugged Boone, to stop him doing so and to convince himself to give up all other attachments. | Locke drogó a Boone, para evitar que lo hiciera y convencerle de que abandonara otros lazos sentimentales. |
He had hoped to convince himself there was no merit in Uikku's words, but as Rosoku read them his concern only grew. | Esperaba convencerse que no había porque creer en las palabras de Uikku, pero mientras Rosoku las leía su preocupación creció. |
In other wods, changes are difficult and happen slowly; sometimes a man will take years to convince himself of the necessity of changing. | Por desdicha, los cambios son difíciles y ocurren muy despacio; a veces un hombre tarda años en convencerse de la necesidad de cambiar. |
It took one year for Mr. Weiss to read The Urantia Book, to understand its teachings, and to convince himself to translate it. | El Sr. Weiss necesitó un año para leer El libro de Urantia, comprender sus enseñanzas y convencerse a sí mismo para traducirlo. |
He tried to convince himself that he had made a singular error in estimating the chamber's dimensions and the inclination of its fioor. | Intentó autoconvencerse de que había cometido un error de cálculo en cuanto a las dimensiones de la cámara y la inclinación de su suelo. |
Slowly, he begins to convince himself that he is the chosen one and that he can be king, embodying the classic sin of hubris. | Poco a poco, se convence a sí mismo de que es el elegido y tiene derecho a ser rey, encarnando el clásico pecado del orgullo. |
Everyone has had opportunity many times to convince himself that the response of the Brotherhood has come in signs which are outwardly very insignificant. | Todo el mundo ha tenido muchas veces la oportunidad de convencerse a sí mismo que la respuesta de la Hermandad ha venido en señales que por fuera, son muy insignificantes. |
In the meantime, Jon Snow takes his vowes and becomes a man of the Night's Watch, while Drogo starts to convince himself about the Targaryen intentions. | A la distancia, Jon Snow toma sus votos para transformarse en miembro de la Guardia Nocturna, a la vez que Drogo finalmente estaría interesado en la pequeña Targaryen. |
Using every technical means to simulate excitement—to convince himself that he is still alive—the hippie creates stimulating totalitarian environments and manipulates himself into euphoric passivity. | Utilizando todos los medios técnicos a su alcance para su excitación simulada — para convencerse de que está todavía vivo —, el hippie crea entornos totalitarios estimulantes y los manipula en una pasividad eufórica. |
