chill out
It's a good place for you to chill out. | Es un buen lugar para que te tranquilices. |
You know, I just need to chill out, so... this. | Ya sabes, solo necesito relajarme. Así que... esto. |
Don't tell me to chill out, Ava. | No me digas que me calme, Ava. |
You don't tell me to chill out, okay? | No me digas que me calme, ¿sí? |
I just want you to chill out a second and listen to me. (Sighs) | Solo quiero que te relajes un segundo y me escuches. |
You know, I just need to chill out. | Ya sabes, solo necesito relajarme. |
I think it's time for you to chill out. | Es hora de que te relajes. |
You know, I just need to chill out. | Ya sabes, solo necesito relajarme. |
Don't you tell me to chill out. | No me digas que me relaje. |
If you want guys to chill out, what you get them heated up for? | Si quieres que no se te lancen, ¿para que los calientas? |
Are you telling me to chill out? | ¿Me estás diciendo que me relaje? |
I need you to chill out and listen to me, okay? | Soy yo. Necesito que te calmes y me escuches, ok? |
Don't tell me to chill out. | No me digas que me calme. |
I need you to chill out and listen to me, okay? | Necesito que te calmes y me escuches, ok? |
Don't tell me to chill out. | No me digas que me relaje. |
Stop telling me to chill out! | ¡Deja de decirme que me tranquilice! |
Stop telling me to chill out! | ¡Deja de decir que esté tranquilo! |
The city has also a large number of clubs to chill out. | La ciudad tiene también un gran número de clubes para relajarse. |
First, help the Watermelon to chill out in a shade. | Primero, ayuda a la sandía a relajarse en la sombra. |
The lagoon is a perfect place to chill out after school. | La laguna es un lugar perfecto para relajarte después de la escuela. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!