tiene que analizar
- Ejemplos
La OMC tiene que analizar cuidadosamente los criterios a aplicar. | The WTO must carefully scrutinise the criteria being applied. |
Estos son los escenarios que tiene que analizar. | These are the scenarios that you have to analyze. |
Uno tiene que analizar estas cotizaciones en detalle antes de tomar una decisión. | One needs to analyze these quotes in detail before making a decision. |
El DOE tiene que analizar el asunto. | The DOE has to look at the issue. |
Además se tiene que analizar bien quién ha perseguido los judíos. | Now one has to see precisely who was pursuing the Jews. |
La comunidad internacional tiene que analizar ahora las cuestiones relativas al desarrollo a largo plazo. | The international community has to consider now the long-term development issues. |
Uno tiene que analizar cada gama de productos. | Each product range needs to be analyzed. |
Sí, uno tiene que analizar una situación para uno poder crecer. | Yes, analysis of a situation is a must so that we can grow. |
La corte tiene que analizar tu situación y decidir cuál es tu mejor interés. | The court needs to look at your situation and decide what is in your best interests. |
Hay una serie entera de las circunstancias, que tiene que analizar, pensando, digamos, la reparación del apartamento. | There is variety of circumstances which should be analysed, conceiving, say, apartment repair. |
Por ello se tiene que analizar siempre el contenido de SO2 del vino crudo recibido. | This is why the SO2 content of raw wines that are supplied should always be ascertained. |
El desarrollo urbano requiere visión por parte de los urbanistas y uno tiene que analizar las cosas muy a largo plazo. | Urban development requires vison on the part of city planners and one needs to look very long term. |
Primero usted tiene que analizar las habilidades que usted desee en la junta asesora de la empresa. | Which skills First you have to analyze which skills you want in the company ́s advisory board. |
Si tiene que analizar uno, dos, o varios puertos RS-485, es posible hacerlo en una única sesión de control. | Whether you need to analyze one, two, or several RS-485 ports, it's possible to do this in one monitoring session. |
El partido del proletariado tiene que analizar y distinguir entre esas contradicciones (que pueden entrelazarse y confundirse). | The proletarian party has to analyze and sort out these different kinds of contradictions (which can often be tangled up together and confusing). |
Si bien puede parecer lógico que Estados Unidos se beneficiaría de una moneda de mayor valor, usted tiene que analizar a mayor profundidad. | While it may seem logical that the United States would benefit from a higher valued currency, you have to look deeper. |
Como estamos orientados a los resultados, la gente tiene que analizar de verdad y aportar datos a la situación en la que están trabajando. | By working to outcomes, people really have to test and bring data into the situation that one's dealing with. |
Creo que la Unión Europea tiene que analizar este tema, porque existen problemas tanto en la apicultura como en la población de abejas silvestres. | I think the European Union needs to look at that, because we do have problems in both beekeeping and the wild bee population. |
Pero no hay una formula fija, a menudo tiene que analizar opciones alternativas y reflexionar sobre características del puzzle para resolverlo. | But there is no general formula, in most cases you will have to analyze different options and to dwell on constellation-based peculiarities to solve the puzzle. |
La vida no fue hecha para ser una lucha y cuando algo se siente como una lucha, usted tiene que analizar lo que está pasando. | Life is not meant to be a struggle and when something feels like a struggle, you truly need to reevaluate what is going on. |
