pun

Visit the Pun Hlaing Golf Club for a round in the sun.
Visite el club de golf Pun Hlaing para disfrutar de un juego bajo el sol.
The opposition PD, even the social democratic PSD opposition, united in supporting the PUN candidate, Otilio Ulate Blanco, despite his conservatism.
El paladio de la oposición, incluso la oposición democrática social de PSD, unida en el apoyo del candidato del RETRUÉCANO, Otilio Ulate Blanco, a pesar de su conservadurismo.
The Aero Splice Press can be used in conjunction with other tools in the Novitool line, including the Pun M™ Mobile Finger Punch and the Ply 130™ Ply Separator.
La prensa para empalmes Aero se puede usar junto con otras herramientas en la línea Novitool, incluyendo el sacabocados de dedos móvil Pun M™ y el separador de capas Ply 130™.
What is the textual function of the pun in question?
¿Cuál es la función textual del juego de palabras en cuestión?
It's a growth industry right now, pardon the pun.
Es una industria floreciente, perdonen el juego de palabras.
But, pardon the pun, there's time for that.
Pero, disculpa el juego de palabras, hay suficiente tiempo para eso.
They also make the most dollars (Get the pun?!
¡Ella también hace la mayoría de los dólares (consiga el retruécano?!
We appreciate the idea and the pun!
¡Nos gusta la idea y el juego de palabras!
I hope she pans out, pardon the pun.
Espero que lave las cacerolas, perdón por el juego de palabras.
And I apologize for going for the pun.
Y me disculpo por el juego de palabras.
He asked that we pardon the pun.
Pidió que nos perdonamos el juego de palabras.
That's a bit vanilla. Pardon the pun.
Eso es un poco de vainilla Perdonen el juego de palabras
We got a million calls to make... If you'll forgive the pun.
Tenemos un millón de llamadas para hacer Si usted disculpa el juego de palabras.
I think the pun was intended.
Creo que el juego de palabras era intencionado.
Yeah, you got the pun right, dude.
Sí, has clavado el juego de palabras, tío.
Not a soul there (pardon the pun).
No había ni un alma allí (perdón por el juego de palabras).
If you'll forgive me the pun.
Si me perdona el juego de palabras.
Yeah, you got the pun right, dude.
Sí, has clavado el juego de palabras, tío.
Oh, Mrs Wolf, she's quite a character, if you'll pardon the pun.
La Sra. Wolf, es todo un personaje, si me perdonan que lo diga.
If you'll pardon the pun.
Si se me permite el juego de palabras.
Palabra del día
el guiño