plunder

This is what you did with your share of the plunder.
Esto es lo que hiciste con tu parte del botín.
Then they sent all the plunder back to their king in Damascus.
Luego enviaron todo el botín a su rey en Damasco.
His apparent condition of abandon enabled the plunder.
Su aparente estado de abandono habilitó el saqueo.
One man's prize is derived from the plunder of another.
El premio de un hombre resulta del saqueo de otro.
Who else was given some of the plunder?
¿A quién más se le dio algunos de los despojos?
Explore what you can do to help stop the plunder and destruction.
Explore lo que puede hacer para ayudar a detener el saqueo y la destrucción.
Not everyone gets a fair share of the plunder.
No todo el mundo ha conseguido una parte justa del saqueo.
What share of the plunder was given with those who stayed behind?
¿Qué parte del botín se dio a los que se quedaron atrás?
This isn't part of the plunder.
Esto no es parte del saqueo.
When the Macedonians arrived at the shore, they stopped to collect the plunder.
Cuando los macedonios llegaron a la costa, se detuvieron a recoger el botín.
Work hard and fight alongside us, and you will get part of the plunder.
El trabajo duro y luchar junto a nosotros, y obtendrá una parte del botín.
However, they are part of the plunder that the political parties share.
No obstante, son parte del botín que se reparten entre sí los partidos políticos.
The opportunity appears now for sacking those politically responsible of the plunder.
Ahora existe la oportunidad única de echar a los responsables políticos del saqueo.
Maybe he could show us the plunder that he robbed from ancient tombs.
Tal vez él nos podría mostrar el saqueo por el que ha robado de tumbas antiguas.
For you have been devouring the vineyard, and the plunder from the poor is in your house.
Porque han estado devorando la viña, y el despojo del pobre está en su casa.
AMLO supports the intensification of the plunder of Mexico that the new T-MEC brings, for example.
AMLO apoya la profundización del saqueo de México que trae consigo el nuevo T-MEC, por ejemplo.
Thus the plunder of all branches of the USSR's national economy was foreseen.
Así se organizó el saqueo de todas las secciones de la economía nacional de la URSS.
According to the Moscow Times, the plunder was still continuing in Kekhvi as of August 25.
Según el Moscow Times, el 25 de agosto aun continuaban los saqueos en Kekhvi..
He is also allegedly responsible for ordering the plunder of Croatian and Serbian belongings.
También sería responsable de haber ordenado el saqueo de las pertenencias de croatas y serbios.
The day the plunder took place...
Me acuerdo del día en el que se llevó a cabo el robo...
Palabra del día
la almeja