decree

That is the decree of the Almighty, the All-Knowing.
Corre a una parada suya por decreto del Poderoso, del Omnisciente.
Another issue is the financial risk associated with the decree.
Otro elemento es el riesgo financiero asociado con el decreto.
However, it made no reference to the decree in question.
Sin embargo, no hizo referencia al decreto en cuestión.
The duration of the decree is limited to 1 year.
La vigencia de este decreto está limitada a un año.
Please try to maintain the decree of this relation.
Por favor, trata de mantener el decreto de esta relación.
Traditionally, the decree is published in the last days of December.
Tradicionalmente, el decreto se publicó en los últimos días de diciembre.
In the seventh chapter of Ezra the decree is found.
Ese decreto se encuentra en el capítulo séptimo de Esdras.
Tenders appear before thee according to the decree of Keb.
Las ofertas aparecen delante de ti según el decreto de Keb.
And then came the decree expulsing our people from our land.
Y llegó el decreto expulsando nuestra gente de nuestra tierra.
Likewise, we welcome the decree on the rights of women.
Asimismo, acogemos con beneplácito el decreto sobre los derechos de la mujer.
One, if the White House agrees to repeal the decree.
Uno, si la Casa Blanca aceptara derogar su decreto.
How did the Jews react when the decree came to them?
¿Cómo reaccionan los Judios cuando el decreto vino a ellos?
According to the decree of 1957 Nogai nation was divided.
Según el decreto de 1957 se dividió nogai nación.
In this specific case, the decree doesn't apply.
En este caso específico, el decreto no se aplica.
In addition to this administrative surveillance, the decree forbids political partisanship.
Además de esta vigilancia administrativa, el decreto prohíbe el partidismo político.
In fright and awe, the government cancelled the decree.
De miedo y temor, el gobierno canceló el decreto.
Before, during, and after the issuing of the decree.
Antes, durante y después de la emisión del decreto.
The Court has recently been reformed (in 2003) by the decree 222/03.
La Corte ha sido recientemente reformado (en 2003) por el decreto 222/03.
On August the decree on mandatory unionization was issued.
En agosto, el decreto sobre la sindicalización obligatoria fue emitida.
This would apply to the decree against the Jews as well.
Esto se aplicaría el decreto contra los Judios también.
Palabra del día
el relleno