Resultados posibles:
decreto
| Había un respeto por nosotros en el decreto horrible. | There was a respect for us in the horrible decree. | 
| Estos trabajos se condenan en el decreto de Gelasian (5to siglo). | These works are condemned in the Gelasian Decree (5th century). | 
| Las pautas estaban redactadas de conformidad con el decreto mencionado. | The guidelines were issued in line with the aforementioned decree. | 
| El derecho al olvido y el decreto de UAE No. | The right to be forgotten and the UAE's decree No. | 
| El FOP está impugnando el decreto de consentimiento en los tribunales. | The FOP is challenging the consent decree in the courts. | 
| El presidente Calderón Sol aún no ha sancionado el decreto legislativo. | President Calderón Sol still has not approved the legislative decree. | 
| En julio de 2003, el decreto argentino que prohibía la extradición fue derogado. | In July 2003, the Argentinean decree prohibiting extradition was repealed. | 
| Parque Natural en el decreto del Govern Balear en 1988. | Natural Park by Govern Balear decree in 1988. | 
| Bhutto podía gobernar en gran parte por el decreto. | Bhutto was able to rule largely by decree. | 
| El Cardenal Amato sostiene el decreto de beatificación. | Cardinal Amato holds up the beatification decree. | 
| En 1996, el Parlamento revocó el decreto de expulsión. | In 1996 our parliament revoked the expulsion edict. | 
| Una vez que el juez firma el decreto de divorcio, las partes están divorciadas. | Once the judge signs the divorce decree, the parties are divorced. | 
| Además, el decreto de consentimiento propuesto incluye requisitos mejorados sobre la intervención en crisis. | In addition, the proposed consent decree includes enhanced crisis intervention requirements. | 
| El 9 de abril de 1931, el decreto n° 54 ratificó estos límites. | On the 9th April 1931, decree no 54 ratified these limits. | 
| Asimismo, el decreto legislativo 1319 tiene aspectos positivos. | Likewise, Legislative Decree 1319 has positive aspects. | 
| La ley, la política o el decreto establecen la responsabilidad legal de la dirección. | Legislation, policy or decree establishes the legal liability of the management. | 
| El incidente ha puesto el decreto N° 9288 en el ojo del huracán. | The incident has placed decree No. 9288 in the eye of the hurricane. | 
| Ése es el decreto divino; ojalá lo supierais. | Such is the Divine decree, if ye know it. | 
| A esto se le llama el decreto creativo. | This is called the creative fiat. | 
| Daniel, su estadista más honrado y fiel, había desafiado el decreto real. | Daniel, his most honored and faithful statesman, had set the royal decree at defiance. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
