thanks all
- Ejemplos
Malta thanks all delegations for their recommendations, comments and questions. | Malta agradece a todas las delegaciones sus recomendaciones, observaciones y preguntas. |
We're all set for beef, but thanks all the same. | Estamos bien en cuanto a carne, pero como quiera gracias. |
Yeah, I've heard all the speeches, so, you know, thanks all the same, but you can save it. | Sí, escuché todos los discursos, entonces, sabes, gracias igual, pero puedes ahorártelo. |
We're not stopping, thanks all the same. | No podemos quedarnos. Gracias. |
The OIE also thanks all the speakers and participants who contributed to make that event a success. | La OIE agradece asimismo a los ponentes y participantes que han contribuido al éxito de este evento. |
(Heckling from Mrs Moreau) Yes, maybe next year, but thanks all the same! | (Interrupción de la Sra. Moreau) Sí, quizá el año próximo, pero de todas formas muchas gracias. |
My Ambassador thanks all of you for your friendly support and openness in the exchange of views. | Mi Embajador les agradece a todos su caluroso apoyo y su franqueza durante los intercambios de opiniones. |
It also thanks all of its members for their efforts and strong implication in AICESIS' activities along 2016. | También agradece a todos, sus esfuerzos y gran implicación en las actividades de la AICESIS durante el año 2016. |
Torraspapel congratulates the winners and finalists, and thanks all the students and their schools for their participation! | ¡Nuestra enhorabuena a los ganadores y finalistas y nuestro agradecimiento a todos los alumnos y escuelas participantes! |
He also thanks all other institutions, including the NGOs, and individuals for their cooperation and assistance. | Da las gracias también a todas las demás instituciones, incluidas las organizaciones no gubernamentales, y a los particulares por su cooperación y ayuda. |
This month, the last of the year, we want to thanks all regular visitors, participants and collaborators for their support. | En el mes de diciembre, último del año, queremos agradecer a todos los visitantes y, especialmente, a los participantes y colaboradores vuestro apoyo y aliento. |
The Original Taekwon-do Federation of America again thanks all for their support of this event and we hope to see you again in the future! | La Original Taekwon-do Federation of America agradece nuevamente a todos por su apoyo a este evento y esperamos verlos nuevamente en el futuro! |
I would like to thanks all members of Blue Hope Tanzania and that in America to make me live peace and hope. | Me gustaría agradecer a todos los miembros del azul de la esperanza de Tanzania y que en América para hacerme vivir en paz y en la esperanza. |
The organizing team of the 2009 SABF deeply thanks all the following, who had confirmed their participation as Speakers at the Forum which would have had place in August. | El equipo del SABF 2009 agradece profundamente a las siguientes personas, quienes habían confirmado su participación como Disertantes en el SABF que se desarrollaría en Agosto. |
The Club thanks all those who made this event possible. | El Club agradece a todos aquellos que hicieron posible este evento. |
No, thanks all the same, but the Doctor's my responsibility. | No, gracias de todos modos, pero el Doctor es responsabilidad mía. |
It's not your worry pet, but thanks all the same. | No es tu preocupación, cielo, pero gracias de todas formas. |
Many thanks all the same. I so treasure our friendship. | Muchas gracias de todos modos. Yo atesoro nuestra amistad. |
I'm not a pagan but thanks all the same. | No soy pagano pero gracias de todos modos. |
My delegation thanks all the other sponsors of this draft resolution. | Mi delegación da las gracias a todos los demás patrocinadores de esta resolución. |
